Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den kristelige Børnelærdom
368
tre Tros-Artikler«, det er kun en Tredeling af det >Troens
Ord« som altid lyder ved den kristelige Daab, og hvorpaa der
døbes, naar det » Troens Ord< helt og holdent er bekjendt med
et lydeligt Ja til Spørgsmaalene derom.
Dernæst beder jeg eder lægge det vel paa Hjærte, at dette
Troens Ord ved Daaben, som fra Arilds Tid er Menigheden vit
terligt under Navn af »den apostoliske Trosbekjendelse«, er
den ene Del af vor Daabs-Pagt, det vil sige : den Aftale, vi paa
Vorherres Vegne skal gjøre med alle dem, der ved Herrens
Daab, i Faderens og Sønnens og den Helligaands Navn, vil op
tages i Vorherres Jesu Kristi Menighed, og derved faa Del i den
Synds-Forladelse og det Salighedens visse Haab, som han har
lovet at skjænke alle dem, som »tror« og er »døbte« ; saa det
følger af sig selv, at hvem der enten kun paa Skrømt svarer Ja
ved denne Pagt og Aftale, eller gaar dog siden fra sit Ord, har
slet ingen Gavn af sin Daab, slet ingen Lod eller Del i, hvad
Herren kun har lovet dem, som i Sandhed tror hans Ord og
bliver tro til Døden.
Endelig forudsætter jeg her, at I nogenlunde fatter dette
Troens Ord i, hvad det udsiger om Gud Fader, vor Skaber, og
om Guds Søn, Vorherre Jesus Kristus, vorGjenløser, men at de
fleste af eder trænger højt til nærmere Oplysning om den Hel
ligaand og om den Del af Troens Ord ved Daaben, som ud
trykker hans Gjerning til vor Saliggjørelse.
Jeg har nemlig gjennem mange Aar lagt Mærke til, at mange,
som ret godt vidste, hvad vi ved Daaben bekjender om «Fade
ren og Sønnen «, var meget tvivlraadige om, hvad det egentlig
er, vi der bekjender om »den Helligaand«; og da Grunden der
til for en stor Del kan og maa ligge i de Ords Dunkelhed, hvor
med den saakaldte tredje Tros-Artikel er oversat paa vort Mo
dersmaal, og i de utilladelige Ændringer af Ordene efter eget
Tykke, som man har prøvet paa at indføre ved Vorherres ufor
anderlige Daab, saa vil jeg nu stræbe at oplyse begge Dele for
mine medtroende.
Vi kristelige skriftkloge, som veed, hvordan Tros-Ordet lyder
paa Græsk og Latin hos dem, fra hvem vi har faaet vor Daab
og Kristendom, og som, ved Apostel-Skriften paa sit græske
Grundsprog, er nøjere oplyste om den kristelige Saliggjørelses-
Orden, vi veed nemlig alle, at, ligesom vor første Tros-Artikel
udtrykker Grunden, hvorfor Gud har taget sig saa kjærlig af os,
og vil tåge os til Naade, skjønt vi har alle syndet, nemlig fordi
han er den »Fader*, af hvem al Faderlighed har Navn baade i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>