Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1. TRØGSTAD
25
141,2. Braanen. Udt. branan.
Jfr. No. 96, 6.
143. 144. Fjøs nordre og søndre. Udt. fjøs. — i Fiosom
DN. XV 77, 1463. Fiøß 1593. 1604.Vi,Vi- 1612. Fiøs nordre og
søndre 1723.
* Fjósar f., af fjós n., Fjøs. Temmelig ofte som Gaardnavn, baade i
Ent. og Flt., ogsaa i Dativform Ent. Det kan hænde, at det er blevet det
paa den Maade, at Stedet opr. har været en Hage (Græsgang) under en anden
Gaard, hvorpaa der har staaet som eneste Bygning et Fjøs (Sommerfjøs).
145. Lund. Udt. iknn. — i Lundhi (store) DN. IV 400, 1386.
Lundt 1593. 1612. Lunndt 1604. Vi- Lund 1723.
Lundr m., Lund, Skovholt.
145. 1. Langholen. Udt. langholen.
Af ho 11 m., se Indl.
145,5. (jrlansaas. Udt. gla’nnsås.
Vel snarest et nyere Navn, af det i senere Tid i Sproget optagne Ord
«Glands». Glansenberg lieder et Sted i Eidsberg. Formelt kunde det ellers
godt være Glamsáss (af glam n., klirrende Lyd, Larm) eller Glaumsáss
(af glaumr m., støiende Munterhed), med Overgang af m til n foran s; det
sidste Ord findes som Gaardnavn i S. Odalen, hvor det nu lyder Glomsaas.
146. Kløfternd. Udt. Müffteru. — Klufftherrudt St. 20 b.
Klvffterud 1616. Kløfterud (med Engstykket Bueraas) 1723.
Af Kluft f., Kløft, Forgrening. Kan efter Beliggenheden her vel ikke
sigte til et Veiskille, som Tilfældet er med flere andre med Kluft-, Kløft-
begyndende Navne; der maa altsaa sigtes til et andet Slags Kløft her.
147. Kopperud. Udt. Icapperu. — Koperød 1593. Kopperod
1604. Vi- Kopperud 1612. 1723.
* Koppararuð, hvilken Form er bevidnet andensteds for dette ofte
paa Østlandet forekommende Navn, af koppari m. Koppemager, Mand som
gjør Trækopper (d. e. Dreier).
147, 1. Aaser. Udt. astér.
Vist Opkaldelsesnavn.
147.2. Komnes. Udt. hammnés.
Vel opkaldt efter Komnes i Høland.
147.3. Aasrud øvre. Udt. asru.
148. Hvaminer. Udt. vammdér. — i Huammom RB. 146.
Huammer 1593. 1604. Vi- 1612. Hwammer 1723. »
H vammir, Flt. af hvammr m., se Indl. Navnet svarer til Beliggenheden
da her i Nærheden er flere «Hvammer».
148,3. Sorgenfri. Udt. srfrgenfri.
148, 8. Guldberg. Udt. gullbcér. — i Gulborghom RB. 147.
Guldberrig 1616.
Iste Led i Navnet kan være Adjektivet gulr, gul, eller ogsaa gull n..
Guld. Det sidste Ord findes temmelig ofte som 1 ste Led i Stedsnavne, maaske
i forskjellige Meninger; ialfald i mange Tilfælde er dog vist Betydningen:
noget indbringende, værdifuldt, fortræffeligt (godt som Guld). Guldberg ellers
Gaardnavn i Eidsberg og Fjeldnavn paa et Par Steder, borghom i KB.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>