Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
5. RAKKESTAD
97
26. Kaaterud. Udt. Mtåru. — Kotarud RB. 160. Kotterød
1594. Kaatterodt 1604.Vi. Kaatterud med Slummerud 1723.
Kotaruð, af kot n„ Kot, Hytte Navne af samme Nutidsform findes i
Enebak, i Stange og i Nes Hall., men disse synes tildels at være af anden
Oprindelse.
26. 1. Slommerud. Udt. slommeru.
Kan tænkes at komme enten af Fiskenavnet Slom, eller af det hos Ross
anførte Slum n., fordrevet Græs eller Korn.
26.5. Basehytten. Udt. basehýtta.
Vel af et Mandstilnavn.
26.6. Sørenliaugeii. Udt. sørenhauen.
27. Berby. Udt .bærby. — i Bærghabø RB. 159. Berby 1594.
1604.7i. 1624. Bærbye 1723.
* Bergabýr, Berggaarden, kanske kaldet saa efter Bergknatter eller
nøgent Berg ved Gaarden. Samme Navn i Varteig; om Berby i Enningdalen
er at forklare paa samme Maade, er kanske tvivlsomt.
28. 29. Grøttvet vestre og østre. Udt. grøttvett. — Grøttweth
DN. II 724, 1495. Grøttuedt 1594. Grøthuedt 1604.Vx,Vi. Grøtued
1624. Grødtved vestre og østre 1723.
* Grjótþveit, se Askim No. 49.
30. Strekerud. Udt. strcélcæru. — Stregerud 1594. 1604.7i.
1624. 1723.
Intet beslægtet Gaardnavn kjendes. Vel snarest af et Mandstilnavn.
Strik findes i MA. som saadant, se K. Rygh S. 64.
31. Bøen. Udt. bøn. — i nørdra Bø BB. 159. (nørste) RB. 162.
i Bøn BB. 161 s. Bønn 1557. St. 25 b. Boenn 1594. Bøen 1604.
Va. 1723.
Hvis de anførte Former fra RB. vedkomme denne Gaard, betyder Navnet
simpelthen: Gaarden (Bærinn). Om en anden Oprindelse til nogle af de
Gaardnavne, som nu lyde Bøn, se Aremark No. 1.
32. Solbrekke. Udt. solbrække. — Solbrekka RB. 166.
Sool-brækka RB. 161 s. Solbrecke St. 25. 1594. 1604.7i. 1624.
Soel-brec-he 1723.
Sólbrekka f., den solbeskinnede Bakke.
33. Djupedal. Udt. jiCpedæl. — Diupodall RB. 160.
Diube-dall St. 25. Dybedall 1594. 1604.7i. Dybedahl 1723.
* Djúpidalr, den dybe Dal.
34. Iglerud. Udt. igleru. — Iglarud RB. 159. Iglarudh (i
Skaun auster) BB. 252. Yglerudt DN. III 850, 1551. Iglerød 1594.
Iglerudt 1604.7i- Iglerød 1624. Igleruud med Klugsund (d. e.
Klugsruud) 1723.
Ligger nær et Tjern, som kaldes Igletjern. Dette er et almindeligt
Tjernnavn; desuden findes oftere «Iglebækken» som Elvenavn, en enkelt
Gang ogsaa Igla (Soknedalen, S. Thjem); et Par Gange findes Iglen som
Navn paa Tjern (Gran, Namdalseidet). Det sidste Navn kan rimelig
forudsættes i oldnorsk Form at have lydt I gl i m., og at have været det
oprindelige Navn paa det herværende Igletjern, hvoraf saa Gaardnavnet Igla ru ð
Rygh. Gaardnavne I.
7
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>