Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
6-4
ROMSDALS AMT
* E i ð e i m r, af e i ö n., Eid, og heimr m. (Indl. S. 48 og 63).
Gaarden ligger paa en Lavning, som gaar tvertover Halvøen mellem
Volden-fjorden og Ørstenfjorden.
6. Birkevik. Udt. bærkvi’Jça. — Barkewig, Barkewigenn 1603.
Bierekeuig 1606. Bierekeuigen 1617. Birchewig 1666. Birchevig
1723.
Se GN. 2.
7. Eikreiin. Udt. eiJcreim. — Egrvm NRJ. II 111. Egerinn
NRJ. III 620. Ekerem 1603. Eckeremb’ 1606. Eickremb 1617.
Echrimb 1666. Echrim 1723.
•Eikreimr, se Vannelven GN. 34.
8. 9. Haaskoll nedre og midtre. Udt. håskaUhm, Dat. la. —
Haaschalle 1603. Haschalle 1606. Haßkold 16t6. Haascholle 1617.
Neder Haasehald, Midhaaschald 1666. Nedre Haaschold,
Mid-Haa-schold 1723.
•Hqsvikollr eller H q s s k o 11 r, den graa Koll, af Adj. li q s s (i
bestemt Form h <j s v i), graa, og koll r m., afrundet Top, Fjeldtop. Se
Bd. IIS. 151. S. tf. tror, at den gamle Form har været * Hos ko lir, af de
samme Ord, men med Iste Led i Sammeusætningsform; jfr. Mandsnavnet
Hoskollr, Sideform til Hoskul dr. Samme Navn er vel Haskoll i Lier,
i Haskollom RB. 279. Et meget beslægtet Navn er Høsbjørg i Furues, se
Bd. III S. 72. Gaarden maa have faaet Navn af en Fjeldtop i Nærheden.
10. Haaskoll fremre. Kaldes Hei’va. — Se frg. GN.
Fremmer-haaschald 1666. Fremmer Haaschold 1723.
«Fremre* liar her som alm. Betydningen: længere inde.
11. 12. Mork store og lille. Udt. mark, li’hlemärk.— Morch,
Lillemark 1603. Morck, Lillemorck 1606. 1617. Store Morch,
Lille-morck 1666. Store Morch, Lille Morch 1723.
’Mork f., Skov (Indl. S. 68).
13. Ekset. Udt. cékksät. — Eksetter NRJ. II 111. Egsetlher
NRJ. III 620. Eigsetter 1603. 1606. Egsetter 1666. Echsett,
Eiche-sett 1723.
•Eiksetr, af eik f., Eg, og set r n. (Indl. S. 74). 1ste Stavelses
Vokal er svækket i Sammensætningen ligesom i Ekreim i Vannelven og i
Eknes i Hosanger, som 1416 skrives E i k i n e s.
14. Liaskaret. Udt. liaska’re (ogsaa hort Ikla-). — Lijschor
1603. Lisehall, Lischar 1606. Lieschar 1617. Lischar 1666. 1723.
* L i ö a r s k a r ö, af 1 i ö f.. Li, og s k a r ö n.. Skar.
15. Strand. Kaldes ø’ggarinn. — Strannd 1603. 1617. Strand
1666. 1723.
* S trond f., Strand (Indl. S. 79).
16. Norddnl. Udt. nördalinn, Dat. -la. — Nordall 1603.
Dallcnn 1606. Noerdall 1617. Nordaíl 1666. Nordahll 1723.
17. Klep. Udt. klæpp. — or Kleppe DN. III 133, 1324. Kleppe
NRJ. III 620. Kleppe 1603. Kleffue, Klep 1606. Klep 1617. Kleppe
1666. Klep 1714. Kleppe 1723.
Kl ep pr m„ Klump, Fjeldknat (Indl. S. 60).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>