Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
12. STRANDEN
129
25. Drege. Udt. drege. — Drage 1603. 1606. Dregge 1616.
1617. Dreige 1666. Dreye 1723.
Drege findes ogsaa i Leikanger, udt. dre’gadn, i D r e g h a BK. 48 a, og
i Aurland, rnen udtales der med aaben Vokal og er neppe samme Navn som
dette. Forklaringen er tvivlsom. Gaarden ligger ved Strandselven.
26. Gjerde. Kaldes svejære. — Gierde 1603. Giere 1666.
1723.
Iste Led i Daglignavnet er den flg. Gaards Navn.
26. 2. Rystene. Udt. rystne, Dat. ry stå.
Se Vannelven GN. 13.
27. Sve. Udt. sve. — Sunnde (!) 1603. Suede 1606 1617.
Sueye 1666. Sveie 1723.
* S v i ð a f., et ved Brænding ryddet Jordstykke (Indl. S. 80).
28. llabbastad. Udt. hdbbasta. — Haabastad, Haabustad 1603.
Haborstadt 1606. Haaborstad 1616. Haberstad 1617. Habostad 1666.
Haboestad, Haborstad 1723.
*Hagbarðsstaðir, af Mandsnavnet Hagbarðr (PnSt. 8. 110).
29. Helstad. Udt. hcellsta. — Hellestad 1603. Hellestadt 1606.
Hellestad, Heldestad 1617. Hellestad 1666. 1723.
Navnet findes, skrevet dels som lier, dels Hellestad, ogsaa i Eidsvold,
i Nes Hdm.. i Vang Hdm., i Hof Sol., i 0. Rendalen og i Lunde. Formodes
Bd. II S. 377, jfr. III S. 64, at være sms. med et af Mandsnavnene Herleifr
eller Herleikr, skjønt det kan vække nogen Tvivl, at Navnet paa nogle
Steder skrives Helli- allerede i det 13de og 14de Aarh.
29, 2. Teigen. Paastodes kaldet tei’gan,n,e.
29. 3. Helstadaasen. Kaldes a sen, Dat. a sa.
30. Heimregjerde. Kaldes ne sstejcere. — Gierde 1606.
Hem-mergiere 1666. Hemmer-Giere 1723.
31. Fremregjerde. Kaldes øsstejære. — Fremmergiere 1666.
Fremmer Giere 1723.
Øsste- betyder øfste-, d. e. øverste-. Matrikelnavnene og Daglignavuene
har ved begge disse Gaarde i Virkeligheden samme Betydning.
32. Roset. Udt. røs&t. — Rørsetter 1603. Røsetter 1606.
Rorselt 1616. Røerßett 1617. Røedsett 1666. Rødsett 1723.
Findes, skrevet paa samme Maade, ogsaa i Furnes, i Borgund, i Frænen,
i Øksendaleu og i Inderøen. Paa de 3 sidste Steder udtales det imidlertid
med kort Vokal og skrives i Frænen i AB. R y d s æ t r (se Frænen GN. 67)
og i Inderøen i AB. R o s s æ t r. Hvorledes det skal forklares her og i
Borgund, lader sig ikke sikkert afgjøre, naar man ikke har Former fra MA.
Man kunde formode, at lste Led er r j ó ð r n., aabent Rum i Skov, Grønning
(Indl. S. 71).
33. Heimre Fjorelstad. Udt. fjursta (hetm-fj.). —
Hemmer-ferrestad 1603. Ferelstádt 1606. Fierreldstad 1616. Fierrelstad,
Fierildstad 1617. Hemmer Fierildstad 1666. Hemmer Fiereldstad
1723.
Rygh. Gaardnavne XIII.
9
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>