Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
44. TINGVOLD
375
43. Vaagen. Udt. vå’jirm, Dat. -ja. — or Vage DN. II 62,
c. 1303. Vogenn 1590. Woeg 1643. Waagen 1667. 1723.
V á g r m., Vaag.
/ 44. Marhaug. Udt. marhauen. — Marhoug 1643. Marchoug
1667. Marhoug 1723.
Findes ogsaa i Byneset og i Steigen. Kan ikke sikkert forklares, naar
man ei kjender ældre Former.
45. Bergem. Udt. b&rjemm. — af Bergeime AB. 70. Bergge
1590. Bergumb 1643. Bergem 1667. 1723.
Bergeimr, af berg n.. Berg, Berggrund, og heimr. Findes paa
mange Steder i Landet.
46. Kvernhusvik. Udt. lcv<én,r$iúsvílqa. — Quendhuusuig 1643.
Quernbuuswigen 1667. Qvernhuusvig 1723.
Ligger ved en Bæk.
47. Brotvik. Udt. bry’ddvilça. — Brotwigen 1667. Brodvig
1723.
Jeg kan ikke forklare Forholdet mellem Skriftformen og Udtaleformen,
hvis begge er rigtige. Det er maaske to sideordnede Navne. Brot (oldn.
brot n.) betyder i Stedsnavne vel oftest: bråt Helding, Brink (Indl. S. 46).
48. Lauvik. Udt. lauvilça. — Løeuig 1643. Løwiig 1667.
Løevig 1723.
Af 1 a n f n., Løv, hentydende til rig Løvskov.
49. Alinvik. Udt. alvilça. — Ambuik AB. 69. Almuig 1643.
1667. Almvig 1723.
* A 1 m v 1 k, sms. med Trænavnet a 1 m r. Med Hensyn til Sløifningen
af m i Udt. jfr. Vannelven GN. 66.
50. Lien. Udt. li’a, kaldes ogsaa tingvålllia. — Liid DN. II
226, 1345. Liidt 1590. Liied 1643. Lien 1667. 1723.
51. Tingvold Præstegaard. Se under Herredsnavnet. —
Ting-wold 1667. Thingvold 1723.
8e under Herredsnavnet.
52. Reitan. Udt. rei’tam, Dat. -tå. — Reidt 1590. Reilte
1643. Reite 1667. Reiten 1723.
• R e i t a r, Flt. af r e i t r m., afgrændset Flade, Rude (Indl. S. 70).
53. Sollien. Udt. solia. — Solliidt 1590. Søelien 1667.
Sollien 1723.
Se GN. 13.
54. Tørlenden. Udt. tftrl&ryryi, Dat. -åiyn, — Thoerlenden
1667. Tørlenden 1723.
Turrlenda f., Sideform af Turriende n. (se Aasen), oldn. þurrlendi n.
Landskab, Jord med tør Grund.
55. Harholten. Kaldes hå’tfen, Dat. -ta. — Harholdt 1643.
Haerholt 1667. Harholt 1723.
Se Nesset GN. 20.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>