Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
130
SØNDRE TRONDHJEMS AMT
ogsaa det samme (Bd. IV, 1 S. 48). Her er der den Eiendommeliglied, at
man nu i sidste Stavelse har i, medens man paa de andre Steder liar e;
maaske er det en Følge af en Sammenblanding med 1 i ð f., Li.
43. Steinshaugen. Udt. stei’nshaugen.
Har øiensynlig sit Navn af en eiendommelig, isoleret Fjeldkol, som
hæver sig paa Sletten mellem Gaarden og Elven (jfr. Indl. S. 79 under
s t e i li n).
44. Kleven. Udt. lclei’va. — Kleffue 1559. Kleffuenn 1590.
1626. 1631. Klefuen 1664. Klefven 1723.
Jfr. GN. 16. Ligger ved Begyndelsen af den Bakke, i hvilken høiere
oppe GN. 46 findes.
45. Høstoeii. Udt. hø’sto’n. — af Hoastadom AB. 53. Høstuenn,
Hostadt 1590. Hogsta 1626. Høstona 1723. (Jfr. GN. 114; det tør
være tvivlsomt, om ikke Citaterne skal ombyttes).
Det er vanskeligt at faa Rede paa, hvorledes det hænger sammen med
dette Navn og det, som GN. 114 bærer. Det er vel rimeligst, at dette er
Hoastader og GN. 114 den Gaard, som i 16de og 17de Aarh. kaldes Hodstoll,
Hoftuidstoll o. lign. Paafaldende bliver dog Udt. Hø- ligeoverfor det gamle
H o a-. Navnet Hostad findes ogsaa i Bud og i Singsaas.
46. Renskleven. Udt. rei’nskleiva (ogsaa hort: rce’nns-). —
Ringxkleif AB. 54. Rinskløff 1559. Rinskleff 1590. Renskleffuen
1624. 1631. Reennkleffuen, Renskleffuen 1626. Reinsklefuen 1664.
Reensklef 1723.
Det er vanskeligt at forlige Formen i AB. med den nuv. Udtale.
Maaske er den første urigtig, og lste Led kunde være rey ni r ni., Rognetræ.
En Forvexling af disse to Stammer har man ogsaa i Leinstranden GN. 4
(O. R.).
47. Boksbu. Udt. bó’Msbúatm, Dat. -óm. — Buxebo 1559.
Besboe 1590. Boxebou 1624. Boxeboe 1626. Boxboe 1631. 1664.
Boxbue 1723.
Er maaske sms. med bukk r m., Buk, anvendt som Mandstilnavn.
48. Solbu. Udt. só’lbíi. — Solbø NRJ. II 159. Sollo (!) 1559.
Solboe 1590. Solbou 1624. Søelboe, Soelboe 1626. Solboe 1631.
1664. Solbue 1723.
Ligger nær Udløbet af Elven Sola (tostav. Betoning), som kommer fra
Solsjøen og længere oppe gaar forbi Solaas (GN. 63). Begge disse Gaardnavne
maa være sms. med Elvenavnet.
50. Haugen. Udt. haugen.- — af Haugi AB. 54. Hong OE.
59. Hoff 1559. Houge 1590. ’l626. Hougen 1631. 1664. 1723.
Ha ugr m., Haug (Indl. S. 53).
51. Øian. Udt. øianßi, Dat. -óm. — af øfra Øv AB. 53?
Øienn 1626. Øynumb 1631. ~ Øyen 1664. 1723.
Jfr. GN. 15. Det tør A-ære tvivlsomt, om Citatet af AB. er at henføre
til denne Gaard eller til GN. 93.
52. Løften. Udt. lø’ffta. - Løfften 1664. Løften 1723.
Vistnok en yngre Gaard; maaske af Folkespr. Løypt f., taget i Betydii.
Tømmerrende, Sted, hvor man lader Tømmer løbe, styrte udover (O. R.).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>