- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 15. Nordere Trondheims amt /
112

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

’l 112

NORDRE TRONDHJEMS AMT

30. Munkrøstad. Udt. monkréssta. — Mwnkreste NRJ. II
198. Mwnckerostu DN. XI 657, 1532. Munckerøsta DN. XI 777,
c. 1550. Munckestadt 1559. Mundkrøst 1610. Muneherøstad 1664.
Munche Røestad 1723.

Munk- maa her som ellers hentyde til, at Gaarden har været
Klostergods. Her er Tillægget vel særlig begrundet i, at man derved har villet
adskille denne Gaard fra GN. 20 tf. At Udtaleformen her liar e i 2den
Stavelse, har vel sin Grund i en ved Sammensætningen fremkaldt Svækkelse af
Vokalen. Jfr. ogsaa GN. 51.

31. 32. Hojem. Udt. ha jam. — Hoym NRJ. II 198. DN.
XI 657, 1532. Hoem DN. XI 777, c. 1550. Hoim 1559 (2 Gaarde).
Hoienn 1590. Houmb 1626. Hoyem 1664. Hojem 1723.

* H á e i m r eller Ho ei mr, se Skogn GN. 62.

31,2. Gjeitsæte. Udt. jeitséte.

Sandsynlig sms. med Gaardnavnet Gjeite, ligesom Julset Laanke GN.
188 med Julan. Har vel engang været Sæter for Gjeite.

31 ,3. Vaattaliaugen. Udt. vattahaujen.

Af Vaattaa = Vite, oldn. v i t i m., Varde.

31,4. Hojemsaunet. Udt. hajamsaune.

32. 5. Høgaasen. Uclt. ho gåsen.

33. Segtnan. Udt. scekktnan. — Settne NRJ. II 198. Setnæ
DN. XI 657, 1532. Settne DN. XI 777, c. 1550. Settnenn 1559.
Settne 1626. Sechne 1664. 1723.

Med Støtte i alle Skriftformer ligetil Midten af 17de Aarh. tor man
vistnok antage, at Navnet kun er en eiendommelig Udtaleform for Setnan af
det gamle Setnar. Se Laanke GN. 189.

34. Lian. Udt. IVan. — Lyde NRJ. II 197. Lyde 1559.
Liide 1590. Lidum 1610. Lid 1626.’ Litimb 1664. Lium 1723.

35. Holien. Udt. rolla. — Rolj 1610. Rolien 1664. Roelien
1723.

Se Leksviken GN. 29. Gaarden ligger adskillig afsides; opr. vist en Part
af Lian.

36. Okkenhaug-. Udt. okkenhau. — af Okunnahaughi AB.
19. Okwnnehogh NRJ. II 198. Okunhog OE. 153. Aukwnhoug
DN. XI 657, 1532. Ockehoeff DN. XI 777, c. 1550. Wckehoff
1559. Orkennhoug 1590. Okknhoug 1610. Aachenhoug 1664. 1723.

Okunnaliaugr, den ukjendtes Haug, d. e. Gravhaug. En saadan
Haug, opkastet over en Mand, hvis Navn var glemt, maa have ligget paa
Stedet, da Gaarden tik Navn. Gaarde har ikke sjelden Navne efter
Gravminder (dannede af dys, hangr, kuml); i Q 1 v i s h a u g r (Skogn GN.
19) har man maaske ogsaa et Navn efter en Gravhaug, men her over en
Mand, hvis Navn var kjendt.

36,2. Brandan. Udt. brannan.

Af b r a n d r m., Brænding, Sted ryddet ved Brand (Indl. S. 45).

37. Kløvj an. Udt. kløvj an. — Kløwe NRJ. II 198. Kleffue
1559. Kløffui 1590. Kleffium 1610. Kleffuenn 1626. Kleven
1723.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:36:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/15/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free