Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
234
NORDRE TRONDHJEMS AMT
givelse af Udt.). Dette støtter den Formodning, at lste Led indeholder et
Navn paa Elven. Dette kunde mulie være det fra Meldalen kjendte Reisa;
jfr. Gaardnavnet Resel i Meldalen (R e i s h j a 11 a r, i IGde Aarh. Ris-, se
Rd. XIV S. 158) af det samme Elvenavn. Men der findes ogsaa et Elvenavn
Risa, som det her kan ligge lige saa nær at tænke paa. Sidste Led er
heimr.
10. Skar. Udt. sJcål. — af Klawfuoskarde AB. 4. Skardt
1559. Schaaer 1626. Skarr 1668. Schar 1723.
Skarð n., Skar, Indsænkning mellem Høider (Indl. S. 75). Tillægget
Klan fu- i AB. maa hænge sammen med klauf f., Kløft, som altsaa betyder
omtrent det samme som s k a r ð. DN. II 242, 1348 nævnes en Gaard j
Ræfuoskarde a Beitstod, Paat. R æ i f u o-, som maaske har været en
anden Part af denne Gaard.
11. Langnes. Udt. ld ngnes. — Langeness NRJ. II 231.
Langnes 1559. 1590. Langenes 1626. Langnes 1668. Langnæs 1723.
Gaarden ligger ved et i Beitstadsundet fremskydende Nes.
12. Saagaastad. Udt. sagåsta. — af Sigastadom AB. 3.
Sigerstade AB. 4 s [af Sigistadhom G. 114], Seigerstadt 1559.
Sogerstedt, Segerstedt, Søgstadt 1590. Saugestad, Sougsta, Søeigsta
1626. Sogsta 1668. Saugstad 1723.
Sandsynlig Sigarsstaðir, sms. med Mandsnavnet S i g a r r (Personn.
i Stedsn. S. 212). Efterat r var bortfaldt, blev Siga- ved Tiljevning af
Vokalerne til Saagaa-.
13. Strøinnes. Udt. strdmmnes. — af Straumnese AB. 4 (laa
da under Saagaastad). [Strawmsnes G. 114], Strømneis DN. XI 779,
c. 1550. Strømnes 1559. Strømness, Strøms (!) 1590. Strømmenes,
Stromnes 1626. Strømnes 1668. 1723.
Straumsnes, af s t r a u m r m., Strøm. Dette er vel Navnets opr.
Form, som er bevaret i G., ligesom Strømnes i Tune og i Raade skrives
Straumsnes RB. 500. 487 (Bd. I S. 289. 334). Strømmen maa her være
selve det trange Beitstadsund, ved hvis Munding i Hjellebotn Gaarden ligger.
14. 15. Holmvik. Udt. liølmvilça. — Holmuik DN. II 137,
1327. i Holmuik DN. IV 174, 1332? i Olmvikwm DN. X 127, 1437.
[af Holwiik G. 123], Honewigh NRJ. II 229. Hanewijck Gap.
Han-uigen, Hanuiich 1559. Holuigen DN. XII 831, 1563. Homuigh,
Han-uigh 1590. Handuig, Hannduicken 1626. Honwig 1668. Honwiig
1723. .
Holm u vik? Iste Led er sandsynlig Elvenavnet Holma, som er
bevaret i mange deraf dannede Gaardnavne. Dette Navn maa her have tilhørt
Atløbet fra Landsemvandet, som falder ud i den Vik af Hjellebotn, ved hvilken
Gaarden ligger. Jfr. GN. 105.
16. Landsem. Udt. larmsem. — [af Landzempne G. 114],
Ladsym NRJ. II 229. Lamszenn DN. X 796, c. 1550. Landtznn,
Landtßen 1559. Landzem DN. XII 830, 1563. Lanndtzøenn, Lanndtzenn
1590 (2 Gaarde). Landtsemb, Landsemb 1626. Landsemb 1668.
Landsem 1723.
Landsefni, Emne til Land, d. e. til Gaard. Jfr. Leksviken GN. 39.
Formen i G. gjør det utvivlsomt, at den opr. Form her er Landsefni,
ikke Landsendi (jfr. ogsaa Indl. S. 40).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>