- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 2. Akershus amt /
267

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

14. SKEDSMO

267

Slógeimr, sms. med heimr. Forklaringen usikker. Man kunde maaske
tænke paa Forklaring af slå i Betydning af at slaa Hø. Fjeldnavnet Slogen
i Hjørundfjord (udt. slo’j i rin) hør maaske ogsaa erindres her.

21. Skedsmovolden. Udt. sjessmovøll’n. — Kierckeuold 1594.
Va. Kirckeuoldt 1617. Wolden 1666. 1723.

Efter de ældste Former maa Gaarden antages i MA. at have hedet
Kirkjuvollr, Kirkevolden. Dette Navn er endnu bevaret paa fl. St. for
Gaarde, der ligge lige ved en Kirke.

21.2. Vestvolden. Udt. væsstvøll’n.

22. Volden nordre. Udt. nolvølin.— Norduoldt 1617.
Bre-u olden 1666. Wolden 1723. Vi.

Del af samme gamle Gaard som de foregaaende; Navnet synes efter de
foreliggende ældre Kilder at have havt forskjellige Tillægsord til forskjellige
Tider.

23. Løken. Udt. løik.e. — i Læykini DN. III 76, 1308. V
105, 1339. a Lææykini DN. II 346, 1377. a Læykini DN. IV 407,
1388. a Løykine DN. V 288, 1400. Løykini (Akk.) RB. 277. Logenn
1578. Løckenn 1594. Vi,Vi- Logenn 1617. Løchen 1666.

Løykin, sms. af leikr m., Leg, og vin, jfr. Indl. S. 64—65.

23,6. Flaen. Udt. flden.

Betyder: Fladen, se Aker GN. 93,1.

24. Ris. Udt. ris. — a Risi DN. XIII 5, 1325. af Rise RB.
409. Bijse DN. V 804, 1536. Riiß 1520. St. 113. 1578. Rijs 1594.
Vi. Rüß 1617. 1666.

Bis (H r i s) n., Krattet (Indl. S. 70).

25. Berg. Udt. bdérj. — a Bergi Haakon Haakonsens Saga
Kap. 110. 133 (Fornm. s. IX 350. 378). a Berghi DN. XIII 5, 1325.
Bærgh, a Bergi DN. II 346, 1377. i Bærghi RB. 440. Berg, i Berghe
DN. II 475, 1415. i Berghe DN. V 527, 1445. Berre 1578. Berrig
1594.Vi. Berg 1617. 1666.

Berg n. (Indl. S. 43).

26. 27. Brauter østre og vestre. Udt. brauter. — a Brautu
DN. V 93, 1335. i Brautum DN. IV 333, 1362. Brauta (Nom.) RB.
239. a Brautu RB. 409. a Brautom RB. 411. Brawter 1520.
Brouther St. 112 b. Brøder 1578. Brotter 1594.Vi,Vi- Broutter 1617.
Brøter 1666. Brøtter østre og vestre 1723. OG. 78 nævner som
hørende derunder Gußdals Skov.

Brautir, Flt. af braut f. (Indl. S. 45); i MA. vakler forresten, som
man vil se, Navnet mellem denne Form og en Entalsform Brauta f. (jfr.
Indl. S. 10—11). Af Betydningerne af Ordet braut er det vel her rimeligst
at tænke paa: Brink; Gaarden ligger, ligesom forresten ogsaa de nærmest
foregaaende og efterfølgende, paa en langstrakt, til begge Sider bråt faldende
Høide.

27.3. Gaasevikløkken. Udt. gäsvikløkka.

28. Skaavaal. Udt. skavål. — i Skopoualom RB. 278.
Skoff-uold 1594. Va- Skowold 1617. Skoffuold 1636. Schouguold 1666.
Schaavold 1723.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:32:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/2/0281.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free