Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
17. ULLENSAKER
315
1367. a Vittale, Gen. Vittals (søndre, nordre) DN. II 316, 1369 (trykt
efter Afskrift fra 1422). Vittal (Akk.) RB. 285. i Vittalnm, Vittale
(søndre, nordre) RB. 434. 435. Wettal NRJ. I 13. Wettall St. 92 b.
Wetall 1557. 1578. Wetaal 1594. Vi,Vs- Wettal 1666. (3 Gaarde)
1723.V4.V2,Vi-
Om dette Navn kan med Sikkerhed siges, at sidste Led maa være dalr,
Dal, og at Iste Led, om ikke opr., saa dog allerede tidlig har endt med en
Kon-sonantlyd, der har været skikket til at forhærde d til t. Det ligger nær at
tænke sig, at dette Led kunde være et Elvenavn; Gaarden ligger ogsaa mellem
to Tilløb til Rømua. Det ene, betydeligere, af disse, bar dog det formodentlig
gamle Navn Sulta (udt. med tykt 1 og Tostavelsestone, altsaa vel opr. Surta,
af s v art r, sort). Mulig er der et Spor til et til Iste Led svarende EI venavn
i Navnet Vettaaen (udt. med lukt e) i Ringebu (Tverelv til Tromsa).
72, 7. Lemholen.
Iste Led kan være det gam’e Ord lim, lima r f., Kviste med Løv. Jfr.
Bd. I S. 110.
73, 10. Lørdagsrud. Udt. lú’ldasrú.
Jfr. Skedsmo GN. 113,7.
74. Restad. Udt. ræssta. — i Reiderstadhom RB. 435. i
Ræidherstadhum RB. 438. Maaske menes ogsaa denne Gaard med
Ræidersrudh RB. 435. Reestadt 1594.Vå. Restad 1617. Reerstad
1666. Reyerstad 1723.
R ei ðar s sta ð i r, af Mandsnavnet Reiðarr (Hreiðarr), nu Reiar.
75. 76. Rolstad nedre og øvre. Udt. rødlista. — Roaldzstad
(Akk.) i Kuænninidale RB. 253. i Roalstadhum RB. 438. Rolffstadt
1594.V4. Roldstad 1617. 1666. (2 Gaarde) l723.V4,Va.
R ó al d s st a ð i r, af Mandsnavnet Roald (Róaldr, ældre: Hróaldr).
76,11. Ilang.
Antagelig opkaldet efter GN. 100 i Nes.
77. Kverner. Udt.Tcvcénnömm.—Querner 1578. Quermou (I)
1594.V4. Quernenn OC. 97. Quærne 1617. Querner 1 666. 1723.
Hid hører visselig ogsaa Kvenninidalr, nævnt RB. 253 som et Strøg
(se foregaaende No.), og Kuænuinædalr, omtalt RB. 427 som Gaard. Her
har altsaa været en Gaard K v emin (Navnet sms. af kvern og vin, jfr.
Kraakstad GN. 118). Forholdet mellem dette Navn og den nuv. Udtaleform
Kvernum kan være tvivlsomt. En sandsynlig Formodning kunde det være,
at det gamle Kvernin en Tid lang har været ubeboet (øde), at dets Navn
da er gaaet tabt, og at der har dannet sig et nyt Navn Kvernir efter
de paa Stedet værende Møliebrug; af dette maatte da det nuv. være Dativ,
brugt som Navnets Hovedform (Indl. S. 15).
77.7. Langbakke. Udt. langbakk.
77.8. Eiterstuen. Udt. ei’terstúa.
Ordet eitr n., Gift, træffes ikke sjelden i norske Stedsnavne, og da
ialfald i de fleste Tilfælde paa Grund af dets hyppige Brug i Elvenavne. Eitra
kaldes endnu idetmiudste to Elve i Landet, i Hol og i Eidfjord, og mange
Elve hede Eiteraaen, jfr. «Norske Fjordnavne« i Festskriftet til Prof. Unger
1897 S. 32 f. Betydningen af dette Elvenavn maa være: den kolde, jfr. oldn.
eitrkaldr og Folkesprogets «eitrande kald» (forklaret saaledes allerede af
Strøm, Beskr. over Søndmør II 139). — Gaarden her ligger ved Rømua
ligeoverfor en Bæks Udløb i denne.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>