- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 3. Hedemarkens amt /
196

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

196

HEDE,MARKEN

Led og i miv. Udtale er afkortet til -gå (Bd. II S. 251. 322), men Overgang
til -gó kjendes ikke ellers. Dette, i Forening med Formen i RB., gjør
Formodningen noget usikker.

11. Ekoriiliol. Udt. i’lclcenol. — a Ykornæhole DN. V 522,
1444. Ekorneholl DN. XIII 138, 1499. Ykornhooll DN. XI 773, 1548.
Igernnehol St. 100. Eggernnehull 1578. Eckenhoell 1594.Vi-
Echorn-hol 1723.

Ikornahóll, Ekornhaugen, af i k o rn i m., Ekorn, oghóli(Indl. S. 56).

12. Yik. Udt. víTc. — Wiig Engeland 1723.

* Yik f. (Indl. S. 85).

13. Stein. Udt. stein. — i Stæini (nordre og søndre) RB. 464.
Stienn 1594. Vá. Steenn 1617. Steen 1723.

* Steinn m., Stenen, antagelig enten efter en liden Fjeldknat eller en
stor jordfast Sten.

14. Sollaust. Udt. sö’laust. — i Soolauso RB. 464. Solaust
1617. Sylost 1723.

Efter de yngre Skriftformer og Udtalen maa Gaarden kave hedet
Sollau st, solløst (Sted). Den ligger i en Helding mod Nord. I denne Form
findes Navnet ikke ellers, men oftere i Formerne Sóllausa (som i RB. her)
og Solløysa.

15. Galterud. Udt. gdlterü. —- Galtarudh RB. 464. Galterud
1723.

G al t ar u S, se S. Odalen GN. 63. Ogsaa her er der Elv.

16. Heer. Udt. heer. — Heeder 1594.74. 1617. Heyer 1723.

Den nuv. Form viser, at Gaarden ikke har hedet Heiðar, afheiðr

(Indl. S. 53), som forudsat ved den i senere Tid brugte Skriftform Heier, men
Hæðir, Flt. af hæð f., Høide. Samme Navn i Trøgstad og i Frogn (Bd. I
S. 13. II S. 82); i Entalsform have vi det i He, GN. 36 her ’i Herredet.

16,3. Delbæk. Udt. delbælch.

Efter en Bæk af samme Navn, som efter Navnet maa gjøre Tjeneste som
Grændselinie eller have gjort det.

17. Løkker. Udt. lø’kJcer. — i Lykkio DN. V 317, 1406
(mulig blot Feil for Lykkiom). Løcker 1578. 1594.74. 1723.

L y k k j u r, Løkkerne, se Indl. S. 66.

18. Rud. Udt. rú. — Rudh RB. 464. 467. Rudt St. 101.
1594.74. Ruud 1723.

RuÖ n., Rydningen.

19. Bjørnstad. Udt. bjø"nnsta. — i Biarnastadbom RB. 464.
i Biarnastadom RB. 465. Biærnastadha (Gen.), a Biærnastadhom DN.
V 317, 1406. Biørnnesta St. 100. Biørnstad 1723.

Bjarnarstaðir eller Bjarnastaðir, af et af Mandsnavnene Björn
eller Bj arni.

20. Føsker. Udt. fø’ssJcer. — i Fauskom (nedre) RB. 464.
470. (nordre, søndre) DN. XIII 83, 1441. Foske NRJ. I 16.
Faw-skee 1520. Fusker St. 100 b. Fougscher 1578. Fosker 1594.7a.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:33:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/3/0216.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free