Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
146
KRISTIA.NS AMT
Borg f., se Indl. S. 44. Jeg kan ikke her paapege nogen særlig
Anledning til Valget af dette Navn.
79. Strandborgen. Udt. strdnnbårga.
Noget, som kunde kaldes Strand, Andes ikke i Nærheden, uden Elven
Tromsas Bred; men Gaarden ligger øverst i den bratte Li over denne, efter
Kartet i en Høide over den af 8—900 Fod. Jeg gjetter derfor, at Strand- i
dette Navn har sin Grund i, at Eiendommen engang i Tiden har ligget under
den betydelige Gaard Strande (GN. 111. 112).
80. Løisnes-Ødegaarden. Udt. løi snesøigalen.
Efter Løisnes GN. 137. 138, hvortil denne Eiendom tidligere maa have
været Underbrug.
81. Spangerud. Udt. spangró. — Spangarudh DN. II 622,
1459. Spangerad 1668. 1723.
Her er der vel al Grund til at formode, at lste Led er et Tilnavn. I
DN. III 220, 1349 nævnes nemlig i et Dokument, udstedt paa den til samme
Bygdelag hørende Gaard Romsaas (GN. 90—92) blandt Vidnerne en Mand,
som kaldes Qgmundr spangi; efter ham er altsaa vel denne Gaard
kaldet, eller efter en af lians Fo-fædre, da Tilnavne ei sjelden arvedes.
81.3. Kverndalen. Udt. kvænnjJalen.
81.4. Fugleslaaen. Udt. fugglslåa.
Om sidste Led i dette Navn se Lom GN. 124.
82. Mork lille og Mork. Udt. v&hlmårk, mårk. — Mark
St. 144 b. Morck 1578. Morch og Morch under Flyen 1668. Morck
1723.
* Mork f., se Indl. S. 68.
84. Espedalen. Udt. æsspedalen.
Jfr. N. Fron GN. 1. Her er neppe et Elvenavn lste Led; den Aa, som
i Nærheden løber ned i Tromsa, heder nemlig efter Kartet Tossa. Opr. Form
altsaa vistnok E spid al r, af esp i n., Aspelund, se Indl. S. 88 under osp.
85. Sparingen. Udt. sparingen (en enkelt sagde spdrringen).
Ved de Navne, som liave Spar- til lste Led, har man Valget mellem
to Forklaringer, af spor r m., Spurv, og af det Ord, som vi have i det vel
bekjendte Bygdenavn nordenfjelds, Sparabú, nu Sparbuen. I det sidste
Navn har Spara- i senere Tid været forstaaet som betegnende noget udvalgt,
fortræffeligt (noget, som man sparer paa); men denne Forklaring kan neppe
agtes for sikker, -ingen er her sandsynlig en Forandring af eng; som sidste
Led faar dette Ord ikke sjelden i til Vokal og Hankjønsform, ved Forvexling
med den meget brugte Afledningsendelse -ingr.
86. Myttings-Ødegaarden. Udt. mý’ttingøigalen.
Kaldet efter GN. 94.
87. Aanslokken. Udt. ä’nnslyMja.
Kaldet efter den følgende Gaard.
88. Aanna. Udt. an^a (ø’rma), Dat. åv/n,. — i Awdne DN.
V 398, 1425. Audn DN. V 590, 1458. Ond 1668 (da under Romsaas).
Auön f., se Indl. S. 42. Samme Navn som S. Fron GN. 37, men her
i Hunkjønsform, medens det der har havt Intetkjønsform; begge Former
forekomme, som oplyst i Indl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>