Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
12
KRISTIANS AMT
Schumsrudt 1595. Skumßrudt 1604.7g-. Skombsrud 1669.
Schoms-rud med Oustad Engeland 1723.
Skúmsruð, af det gamle Mandsnavn Skúmr, som forekommer
oftere paa Island, men kun er truffet to Gange i Norge. Flere andre
Steds-navne maa antages at komme af dette Navn; men derimod er Skumsrud i
Vardal (GN. 34, 17) af anden Oprindelse. Se PnSt. S. 226.
73,3. Ramsrud. Udt. ra’mmsru.
* Rafnsruð, af Mandsnavnet Rafn. Se PnSt. S. 195.
74. Paradis. Udt. pardis. — Paradiiss 1520. 1578 (da øde).
Paradiis (under Horne) 1595. 1669. Paradis 1723.7<t.
Paradis har allerede temmelig tidlig været brugt som Gaardnavn (det
ældste Vidnesbyrd i RB. 319, fra Bohuslen). Jfr. Bd. III S. 101.
74, 2. Diset. Udt. dtset.
Maaske Opkaldelsesnavn efter Deset, Aamot GN. 36—38, der i ældre Tid
skreves Diset, Dieset.
74,6. Eden. Før Frydenlund.
Det nuværende Navn er vel fremkaldt ved Hovedbrugets Navn Paradis.
74. 7. Yiken. Udt vi’lca.
75. Petersborg-, Kaldes øddßn eller lcræmerødden (med o
lydende mod øu).
Nyere Navn. Det sidste Navn af Kræmar, en Landhandler.
76. Horne. Udt. hardne. — i Horne i Brev af 1441 i
Schønings Reise. Horne 1520. Honde 1578. Hodne 1595. Hodnne
1604.7i. Honne 1669. 1723.
* Horn u., her i Dativ. Om Ordets Betydninger i Stedsnavne se
Indl. S. 57. Her i Betydningen Vinkel, Hjørne; Gaarden ligger ved et
retvinklet Hjørne af en Høide.
76,5. Øikjesveen. Udt. øi’Jçesvéa.
1ste Led 0 y k r m., Folkesprogets Øyk, Hest. Jfr. Øikaunet, Aa GN.
42 (Bd. XIV S. 21).
76, 10. Kringsrud. Kaldes 0 galen.
Af kr in g r m., Ring.
76, 11. Lilleengen. Kaldes v&hlænga.
76, 12. Hanssveen. Kaldes marka.
Daglignavnet er det gamle Ord mork (Indl. S. 68), her sandsynligvis
i Betydningen: Udmark (se Aasen under Mark 2). Jfr. Bd. III S. 115.
76. 14. Nersveen. Udt. ne’rsvéa.
77. Melby. Udt. mæ’llbý. — a Medalbo DN. III 203, 1346.
Melby 1520. Mielbye 1578. 1595. 1604.7i. Meelby JN. 302. Melbye
1669. 1723.
* Meðalbœr, Mellemgaarden. Formen fra 1346 maa være Skrivfeil
for b æ (NG. Mscr.).
78. Skjønsby. Udt. sjø’nnsby. — a Skygnisbæ DN. III 204,
1346. Skønszby DN. X 224, 1494 (trykt efter Afskrift fra 1620).
Skoensbv 1578." Schiønnsby 1595. Skønnßby 1592. Skiønsby JN.
302. Skiønnßbye 1604.7i. ’ Schiønßbye 1669. Schiønsby 1723.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>