- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 4:2 Kristians amt /
82

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

82

KRISTIA.NS AMT

Gaardnavnet Tøien, opr. T o ð vin, sms. af t a ö n., Gjødning, og vin (Bd.

n S. 111).

193.2. Engen. Udt. œ’nga.

193.3. Ruskum. Udt. bíisskömm.

Jfr. GN. 189, 5 ovfr. .

194. Rise. Udt. rise. — i Riisum DN. III 288, 1371. i
Rissum (Akk. Rissær) DN. I 322, 1373. Risar (Akk.) DN. I 332, 1376.
Riise 1578. 1595. Riße 1604. Vi- R"ße 1669. Riise 1723. Vi,Vs,Vs-

Risar f., Flt. af r i s n., Krat (Indl. S. 70).

194,2. Rraaten. Udt. bratån.

194, 3. Skinnerstuen. Udt. sjinnerstugua.

Iste Led er det gamle skinnari, Garver, Bundtmager.

194, 4. Slaattum. Udt. slättömm.

Se Indl. S. 76 under sláttr. Om Dativformen se Indl. S. 15.

194, 5. Opsal. Udt. uff sal.

194,8. Yilberg. Udt. vi’llbærr.

Navnet tindes paa flere Steder, der ere opregnede Bd. II S. 230; her er
det vel Opkaldelsesnavn. Jfr. S. Land GN. 7.

194, 12. Bakjordet. Udt. ba kjole.

195. 196. Opsal søndre og nordre. Udt. uffsal\ af en
gammel Mand hørt ukksal.

* U p p s a 1 i r, hvori Iste Led er Flt. af s a 1 r (Indl. S. 73). Betyder
vistnok her, ligesom ialfald oftere i de mange Tilfælde, hvori dette Navn
forekommer: høitliggende Gaard, eller: den øvre Gaard. Om den sidst
anførte Udtaleform se Indl. S. 22.

196,2. Indgjerdingen. Udt. i’nnjœlinga.

197. Majer med Midtbusæteren. Udt. majer, mfttbü. — x)
Meyer 1520. Mader HG. Maiør St. (da under Hedemarken). Maior
1578. Maier 1592. Mayer OG.2 284. Maiior 1595. Majer 1604.Vi.
Mayor 1616. Maeier 1669. Majer 1723.Vi- 2) Mitboesæter 1723.Vs
(da under Nøkleby).

1) Hvis man kan lægge nogen Yægt paa Formen Mader fra ca. 1550,
som da vel maatte gjengive en Skriftform, der var ældre end 1520, kan man
forstaa dette som M a ð i r, en senere Flertalsform af et forresten i Oldn.
ukjendt, med eng. meadow, tydsk Matte, «Eng», beslægtet Ord * m o ð’ f.,
Gen. m o ð v a r, hvoraf der ogsaa ellers Andes Spor i norske Ord. Det vilde
<Ia være det samme Navn som Muan i Meldalen (Bd. XIV S. 159). Navnets
Nutidsform maa da være opstaaet ved, at d er faldt bort i Udtalen,
hvorefter et j blev indskudt mellem de to sammenstødende Vokaler for at lette
denne; jfr. Ajer, Furnes GN. 311, af opr. * Air (se Bd. III S. 80 og S. Bugge
i Beitrage zur Gesch. der deutschen Sprache XV, 397). Øst for Gaarden
ligger der Skovstrækninger, med Gaarden begynder den opdyrkede Del af
Aassiden. 2) Er en Sæter.

198. Skinstad. Udt. sjinnsta. — Schynstadt 1520.
Skind-stad St. 162 b. Skiendestadt 1578. Schindstad 1592. 1595.
Skinnd-stad 1604. V2. Schindstad 1669. 1723.Vi.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:33:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/4-2/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free