Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
316
55. 5(5. Leine nordre og sondre. Udt. leiene. — i Vpleinom
DN. II 488, 1420. i Vplenom DN. II 691, 1486. Lene 1520. Leynne
1578. Leinne 1592. 1604.Vi,Vi. Leenne 1616. Lenen, Lenne (2
Gaarde) 1667. Nordre Leene, Sondre Leene 1723.Vi,Vi.
L e i il a r, Flt. af lein (h 1 e i n) f., Skraaning, Helding (Indl. S. 65).
57. Nordland. Udt. norland. — Norland 1520. Nordlandt
1578. Norland 1592. Norlannd 1604.Vi. Norland 1667. 1723.Vi.
* Norðland, Nordlandet; ligger paa Nordsiden af Vangsmjøsen.
58. Oldre. Udt. øldre. — Oldre 1578. 1592. 1616. Oldere
1667. Oldre 1723.Vi.
Navnet maa staa i Forbindelse med Trænavnet o 1 r m., Older, Or.
O. R. har under Tvivl anført det i en Notits som en Sammensætning af vin
med dette, altsaa opr. Eirin. Det kunde dog ogsaa være ei ri n.,
Older-krat (se Indl. S. 87 under o 1 r), og maaske ogsaa Dat. af Trænavnet; da der
af dette forekommer en Gen. o 1 s (for o 1 r s), kan en Dativform o 1 r i have
været i Brug.
59. 60. Hamre nedre og ovre. Udt. hdmmre. — Hamer
1578. Hamre 1592. 1604.Vi,Vi- Hambre (2 Gaarde) St. S. 169.
1667 (2 Gaarde). Hamre nedre og H. øvre 1723.Vi,Vt.
* Hamri, Dat, af ham ar r m. (Indl. S. 53).
60. 2. Hamre ovre. Kaldes ølgøggdn. — Vlgang (Ødegaard
nnder Hamre) 1616.
Daglignavnet betyder maaske: lige overfor; det maa da være en
Sammensætning af Adv. gjen, imod, med Forstavelsen aal-, der bl. a. i Valdres
udtales ol- og betyder ganske, aldeles. Hvis Navnet havde været gammelt,
vilde det i Oldn. have havt Formen * Algogn. Det er imidlertid
betænkeligt at antage et Adverbium brugt som Gaardnavn. Navnet kunde ogsaa
være opr. Qlgogn, Flt. af q lg agn n., Ølkar; men om Anledningen til
Brugen af et saadant Ord som Gaardnavn kan isaafald intet sikkert siges.
En Oplysning om Gaarden i ovennævnte Skrift af A. E. Vang S. 10.
61. Sparstad. Udt. spa r sta. —- Sparestad 1616 (da under
Leine). Sparrestad St. S. 161. Sparestad 1667. 1723.Vi.
Dette Navn er et af de Navne, som O. R., som omtalt under 0. Toten
GN. 64, under Tvivl har formodet at være sms. med Gen. af sp or r m.,
Spurv, brugt som Maudstilnavn eller mulig som Mandsnavn (jfr. Sp ors on
fra Valdres i DN. II 134, 1325). Det har vel havt opr. Form.
*Sparrar-s ta bir, hvis Iste Led er Gen. af S p o r r, der vel helst er at opfatte som
Mandsnavn.
62. Leirol. Udt. leirol. — a Leirholum NgL. III 148. a
Læiroloin, Leirholom, Leirholvm DN. II 87. 88. 90, 1309. 1310. a
Leirolom DN. I 131, 1316. VI 89, 1316. Lerull 1578. Leruldt
1592. Lerulld 1604.Vi. Leroll 1667. Leerol 1723.Vi.
Leirhólar, Flt., af 1 e i r r m., Ler, og h ó 11 m. (Indl. S. 56).
63. Hoverstad. Uclt. M ver sta. — Høffrestadh DN. XII 204,
1463. Huffuerstad 1520. Høffrestadt 1578. Hørrestad 1592.
Høfre-stad 1595. 1616. Hoffrestad 1604.Vi. Hoffuerstad 1667. Høfverstad
1723. Va.
* Hávarðarstaðir eller Hávarðsstaðir, sms. med
Mandsnavnet Håvar ð r, jfr. 0. Toten GN. 34. Se PnSt. S. 119.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>