Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
118
BUSKEIÍUDS AMT
34. Kivegaard. Bruges ikke. — Kiffue 1617. Kiffuegaard
1657. Kivegaard 1723.
Neppe af «Kiv» (saaledes som antaget af Mehlum S. 339) og at
sammenstille med Navne paa Trætte- (se GN. 28, 23). Den usammensatte Form fra
1617 tyder paa Elvenavnet Kiva, der forekommer i Øvre Rendalen (se NE. S.
127), og kan opr. have været Navn paa den ved Brekke i Hemsil faldende Bæk.
35. Olsgaard. Udt. ølsTca. — Aaßgard (I) NRJ. IV 86, 1528.
Aalßgaard 1593. 1604. Vi. Olßgaard 1657. Olsgaard 1723.
Samme Navn som Nes GN. 77.
35.2. Hulelbaklien. Udt. hulbaJcJclie.
Er efter Mehlum S. 344 ryddet af en Mand fra Hulebak (GN. 78).
35. 26. Hatten. Udt. hatten (Dat. hatte).
Sml. Br.-No. 6 Hatteremmen og Br.-No. 20 Overhatten: Hatten ligger
efter Mehlum S. 348 paa en Haug af en Hattepuls Form; Overhatten ligger
ovenfor, og nedenfor ligger Bruget Underhatten (GN. 46, 15). Hatten er et
meget almindeligt Fjeldnavn (Indl. S. 69). Til Overhatten sml. «Øfre Hatten»,
ældre Navn paa GN. 24 i Hemnes («Nedre Hatten», ældre Navn paa GN. 166
i Yefsen, nu Hatten).
36. Brekke. Udt. brcéklce. — [Brecke NRJ. IV 577, 1542],
Brecke 1578. 1593. 1604. V2. 1657. Bræehe 1723.
Brekka f., Bakke med eu Knæk, Bakke mellem to Flader. Meget
alm. Navn (Indl. S. 45).
36.3. Hefte. Udt. h&fti.
Maa efter Udtalen være bestemt Flt. af hefte n. «Hindring», der ofte
bruges om Sted, hvorfra man vanskelig kan komme, som 0 eller Nes med
afstængt Eid, eller om et Sted, som er let at stænge, som Pas, Bro eller Eid.
I Hallingdal har Ordet ogsaa Betydningen «Hvilested», og denne foreligger
vistnok her. Jfr. Modum GN. 134,5 og Flaa GN. 18,17.
36,8. Spildrej ordet. Udt. spildrejóli.
Bruget ligger øverst i Aasen ved Aaen Spildra og har Navn efter den.
Spildra f. «lang Skive eller Splint af Træ», ogsaa Navn paa Øer og Skjær
(se Bd. XIV S. 352, XVI S. 178).
37. Glomsrud. Udt. glø’mmsrü. — Glumsrud 1593. 1604.Vi.
Glomsrud 1657. 1723 (2 Gaarde).
Ogsaa i Eidsberg GN. 123 og Berg Sm. GN. 135. Af Mandsnavnet
Glúm r: se PnSt, S. 91.
37,1. Bleikfet. Udt. blæikfit.
Af bl ei kr «bleg, lys» og fit f. «frodig Græsmark, særlig ved Vand»
(i Hallingdal fet m.). Sæteren ligger ved Tisleia.
37, 5. Ekrene. Udt. eikrudn (Dat. ei kro).
Eikra er en dialektisk Form for ekra, ækra f. «Hvilemark, en til
Græs-vext gjenlagt Aker» (afledet af a kr); jfr. Essendrop, Beskr. over Lier S. 49 f.
38. Steinsrud. Udt. stei’nsrú. — Steensrud 1593. Stennsrud
1604.Vi. Steensrud 1657. Steensruud 1723 (2 Opsiddere).
Af Mandsnavnet S te inn: se PnSt. S. 233 f. Gaardnavnet er meget
hyppigt og vistnok overalt af samme Oprindelse.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>