- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 5. Buskeruds amt /
254

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

254

BUSKEIÍUDS AMT

17. Lo østre. Udt. lo. — a Loe DN. II 413, 1395. Loo DN.
VIII 819, 1544. Loo NRJ. IV 74, 1528. 1578. 1593.7i,Vi. [Loo
JN. 417], Louw 1621. Loug søndre 1661. Loe 1723 (2 Opsiddere).

Se Norderhov GN. 132. Gaarden ligger mellem Lobækken og Loelven
(en Arm af Vestfosselven).

18. Lo vestre. — Loug vestre 1661. Loe 1723 (2 Opsiddere).

18.3. Skremma. Udt. skræmma.

Navnet forekommer oftere og er overalt af nyere Oprindelse. Da man
ogsaa finder Bjørneskremma og Ulveskremma, er Udledning af Verbet skræma
«skræmme» rimelig. Navnet sigter da vistnok til, at der paa vedkommende
Steder har været opsat Skræmsler for at holde skadelige Dyr borte: se Bd.
II S. 40 f.

18.4. Buskerud. Udt. bussTcerú.

Er muligens det Buskerud, der i OC.2 S. 283 henlægges til Vang Sogn.
Se Modum GN. 142.

18,7. Kjetruin. Udt. kjæ’ttrómma. [Bruges ikke], — [Ogsaa
skr. Kjortrum, Kjertrum],

Ligger paa Loøen ved Dramselven. Man kunde tænke paa en
Grundform *Kertrumba, afker n. «Kar, indrettet til Fiskefangst i Elv,
Fiske-gjerde» og t rum ba f. «Vandrende». Navnet maatte da betegne en vis
Indretning til Fiskefangst og det første r være forsvundet ved Dissimilation. Jfr.
Kjæra i Lardal GN. 83, skr. i Kerafiskinum 1391.

18,10. Hellehøleu. Udt. hællehølen.

Betyder: dyb Vandpyt mellem Stenheller.

19. Auker. Udt. aker. — [a Akrum DN. XIV 7, 1346], j
ydzstæ Akre RB. 87. 88. j Akre RB. 89. j nordhræ gardhenum j
Medhalakre RB. 87. j Midaakre j sydre stofuonne RB. 88 s. [Aker
Cod. AM. 880], i Akre (midtre) DN. II 588, 1448. V 621, 1466. a
mædhal Akre DN. V 557, 1451. Aker NRJ. IV 74, 1528. Acker
NRJ. I 27, 1514. Agher NRJ. IV 331, 1528. [Ager JN. 416], Agger
1578. 1593. 1661. 1723 (2 Opsiddere).

Den ældste Form Akrar har vel været Fællesbetegnelse for alle
Aaker-gaardene.

20. Yølstad. Udt. vø’lsta [opgivet vø’lsta}. — i Volustadum
RB. 88. af Valupstadum RB. 263. Volustadhe DN. II 754, 1506.
Wollestadt DN. VII 512, 1506 (Vidisse af 1546). Volustad NRJ. IV
74, 1528. Vallestadt St. 82. Wollestadt 1578. 1593. Wollstad
1621. Wolßtad 1661. Wolstad 1723.

*Volustaðir; hører utvilsomt sammen med GN. 24. 25 Vaalen,
oprindelig *Voluvin. Da begge Gaarde ligger ved Vestfosselven, maa man
antage, at denne tidligere har hedt Vaia, der har været et hyppigt
Elvenavn: se NE. S. 289. Samme Gaardnavn er Vølestad i Løiten GN. 27.
Derimod kommer Vølstad i Gjesdal Sogn paa Jæderen (alm. skr. Vøflestad)
og Vølstad i Hen Sogn i Komsdalen (skr. Weffuelstad 1669) af Mandsnavnet
V i fill. Ogsaa den sidste Gaard har, ligesom den her behandlede, i senere
Tid urigtig været skrevet Voldstad. Jfr. Thj. VSS. 1892 S. 239 f.

21. Bryn. Udt. Irýnn. — i Brvnæ DN. IX 272, 1445. Bryn
NRJ. IV 74, 1528. Brynn 1578. 1621. Bryn med Dramßrød 1661.
Bryn 1723.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:33:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/5/0274.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free