- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 5. Buskeruds amt /
350

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

’350

BUSKERUDS AMT

IV 91, 1528. Aaßacker St. 90 b. Aasagger 1578. 1617. Asaek 1593.
Aasagger 1723 (2 Opsiddere).

Ligefrem: en i Aasen liggende Aker.

83. Torsrud. Udt. torsú. — Torßrudt 1578. Thorsrødt 1593.
1617. Torsrud 1723.

Se Lier GN. 140.

84. Dagslet. Udt. dagslett. — Dalsleth DN. V 327, 1409.
Daxleth [i Udgaven Dapleth] NRJ. IV 91, 1528. Dagslett 1578. 1593.
Dagslet 1723.

Jfr. Dagslaatt i Bindalen GN. 73. 74. Aasen (S. 98. 701) har dagsslaatta
f., dagsslætte n. «saa megen Høslæt, som kan udføres paa en Dag».

85. Bolstad. Udt. bølsta. — at Bølastadom DN. V 327, 1409.
a Bolestadum DN. IV 567, 1410. a Bælæstadum DN. V 355, 1414.
Bolestad NRJ. IV 91, 1528. [Bølesta NRJ. IV 573, 1542],
Bølle-stadt 1578. OG. 32. Bolstad 1593. Bøllstad 1617. Bolstad 1723
(2 Opsiddere).

Samme Navn i Aas GN. 58 (i Bølastadum RB. 139) og i Skogn GN.
67,1 (af Bølastadom AB. 22). Navnet er hidtil ikke blevet forklaret.
Første Led synes dog at maatte være Gen. Flt. af b oe 1 i n., der i Navne
oftere bruges i Betydningen «Opholdssted for vilde Dyr, Leie, Rede» (Indl.
S. 46). Rigtignok sammensættes -staðir forholdsvis sjelden med Ord af
lignende Betydning.

86. Hval. Udt. vål — Hwal DN. V 389, 1423. Huall 1578.
1593. Hval 1723. Senere nok tildels skr. Val.

Se Lier GN. 40.

FORSVUNDNE NAVNE.

Skotarud (i Røken S.) RB. 106. 109.

Jfr. Skatarud nedenfor (O. R.) Navnet maatte da være feilskrevet. Er
det rigtigt, maa det være ensartet med Skotabøle RB. 158. 163, nu
Skatlebol i Rakkestad GN. 211, der i Bd. I S. 120 antages at indeholde Gen.
Flt. af skot n. «noget fremskydende eller fremstikkende» (Indl. S. 75).

Skoptarud, Skopparud (1) RB. 110 s. Skafftor 1557. Skoffterrudt
St. 90 b. Skoffterødt 1578. 1617.

A f Mandsnavnet Skopti: se PnSt. S. 225.

Rikisseim (i Røken S.) DN. V 605, c. 1461. Rickesen NRJ. IV
90, 1528. [Regvsszem NRJ. IV 566, 1542. Ryckesem NRJ. IV 572,
1542]. Rigißem" 1593.’/i- Regisem OC. 47. Rigesemb 1723 (gaaet
incl under GN. 48 Sundby).

Samme Navn som Riggesum i Hobøl GN. 51 (a Rikiseim RB. 126 s.)
og som Riksem i Søkkelven (af R i k i s h e i m i c. 1200). R i k i s (h) e i m r,
af r iki n. «Magt», altsaa: mægtig, anseelig Gaard; jfr. rikismaör
«mægtig Mand». Rike forekommer som Gaardnavn i Valle i Sætersdalen. Jfr. Bd.
I S. 384 f., XIII S. 145.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:33:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/5/0370.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free