Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Europa, stolt af stora anor,
Rörd betraktande de sinas fard,
Delte ut välsignelser och fanor,
Och invigde deras svärd.
Folkens stora rättegång blef vunnen,
Som till hälften re’n förlorad var:
Friden, se’n årtionden försvunnen,
Spände åter för sin gyllne char.
\
Herrskarns vilda ömar, som så gema
Föllo neder och hans lyckas stjerna
Sönk i blod vid Waterloo*
Frid med Hjelten, der i hog han hvilar:
Blott försoning talar ur hans grift.
Mot hans namn har döden inga pilar,
Mot hans skugga tadlet intet gift.
Lefva skall det stora han fulländat,
Följa genom tiderna hans namn,
Då det sken, som endast brännt och bländat,
Återgått i intets famn.
Europa! njut den rika säden,
Som du sått i söder och i nord!
Samla blommorna af lagerträden;
Som växt upp på dina bragders jord;
Låt det ljus , som lyste dig i striden,
Och uppeldade din kraft, ditt mod,
Icke släckas, i den vunna friden,
Utaf mörkrets syndaflod.
Sökte förr i stormina sin ro,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>