Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FALK ENEREN S BRODERSØN.
683
men til Hilse og Kræfter igjen. Dette var dog vanskeligt at
iværksætte, da det var saa sent paa Natten, at det var umuligt
at faa Marsken i Tale. Men med denne Tanke arbeidede
endnu hans Hoved, da han tilsidst tog Afsked med Brodde
og Falkeneren.
Lykken syntes dog en eneste Gang at ville smile mod
Nils denne Dag.
Da han kom ud fra Stuen for at stige tilhest og ride
tilbage til Gaarden for om muligt at træffe Marsken, saa han
den grønne Ridders hvide Mantel skimte frem paa den anden
Side af den Svend, der holdt hans Hest.
Hillemænd, høibaarne Ridder», ytrede han behageligt
overrasket, og gik rundt Svenden hen til Ridderen, «maatte
det være mig et godt Møde . . .!»
Ha-ha-ha>;, lo Ridderen, «De gjør Deres Vei lang, Hr.
Nils og ligesom han fjernt havde villet hentyde til,
hvad der havde hændt i Dagens Løb og været Ungersvendens
Sorg, tilføiede han paa sin sædvanlige Vis:
Løgnen var h >1 Jt i Herrestas
de monne den hædre og ære . . .
Og saa standsede han en Stund, inden han tilføiede:
Sandheden flk det vide snart,
stor Sorg det monne den gjere.
«Hvad De dér hentyder til Ridder, det kan jeg ikke vide»,
afbrød Nils ham utaalmodigt uden i Øieblikkets Iver at
forstaa, i hvilken nær Forbindelse de afsungne Vers stod med
ham selv. «Men kan De høre paa et alvorligt Ord, og vil
De gjøre mig en Vennetjeneste, saa kan De faa Anledning til
det, Ridder, bedre end nogen anden ...»
Ridderen nikkede, men Nils kunde i Skumringen ikke se
Udtrykket i hans Ansigt. Han fortalte imidlertid i Korthed,
hvad der var hændt Brodde, og lod ham forstaa, hvor kjær
Svenden var ham, og hvad der nu behøvedes, om det skulde
blive muligt at faa hans Saar lægte.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>