Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
JOMFRU SOLØIE,
325
sammen om disse Ting, efterat De først har været min Gjæst
til Middag.»
Mod dette havde Hr. Magnus intet at indvende, men han
tilløiede:
’Endnu én Sag maa jeg dog forinden have paa det
rene . . . Jeg har en Begjæring til Dem fra min Søn . . .»
«Deres Søn?»
«Ja, min Søn Jqhan. . . jeg ønskede, han skulde komme
i Deres Hus og opdrages af Dem til en sand svensk Ridder,
forat han ved mandige Tanker og Gjerninger i Kampen mod
Rigets Fiender kan blive istand til at aftvætte Nat- og
Dag-Mær-ket den Plet, hvormed hans ulykkelige Fader har besudlet det.»
Neppe kunde et mere tilforladeligt Bevis gives for
Oprigtigheden og Alvoret i Mandens Vilje og Hensigter end denne
Overladen af Sønnen i Nils Stures Hænder. Denne efterkom
ogsaa sin Frændes Begjæring med alle Udtryk af den
hjerteligste Velmening.
♦ Deres Søn skal blive min Søn», sagde han, «og hvad
godt jeg kan give, det skal han faa!»
«Tak, tak, Frænde Nils!» ytrede Magnus med Bevægelse.
«De véd ikke, hvilken Glæde De skjænker mit Hjerte ved disse
Ord.» Og han tilføjede, idet han løftede Blikket mod det høie:
-«Saa kan jeg da haabe, at ogsaa over min Gren af vor gamle
Æt skal falde godt Dagslys.»
Han gjorde et kort Ophold, hvorpaa han fortsatte, vendt
mod Nils:
♦Alle, ikke blot min Fader, men ogsaa Deres, den strenge
Hr. Bo, og vor Farbroder, Hr. Nils Stensson, — alle har de
draget Sværdet for en Sag, der ikke har været Sveriges. De
er den første, der har traadt ud fra Ætten og hævet de tre
Kroners Banner. Maatte Herren lægge sin Velsignelse dertil,
saa at det kunde ske i en lykkelig Stund. . . For Mennesker
at dømme var det ingensinde farligere end nu, men ogsaa deri
har De vist et ægte Riddersind!»
Det vilde have været vanskeligt for Nils at paahøre dette,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>