Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- H
- hjertebetennelse ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hjertebetennelse
99
holdepunkt
smtg. on one’s mind; legge ham det på ~ impress
it on him; legge seg på ~ lay to heart; dette
ligger meg meget pà ~ this is a matter I have
very much at heart. We have the interests
of our employees at heart. He was devoted
to the interest's of the country, av fullt ~ with
all my heart; from my heart; jeg hadde ikke
~ til à I had not the heart to; i ~t av in the
heart of
hjerte[betennelse carditis, inflammation of the
heart -feil heart disease -lag ha ~ have one’s
heart in the right place -lammelse heart failure
-lidelse heart affection (disease) -lig adj. hearty,
sincere, cordial; adv. heartily, sincerely, cordially.
My sincere wishes. Hearty (heartiest, sincere)
congratulations. My sincere (heartfelt) sympathy.
He was given a cordial welcome -lighet
cordiality, oppriktighet sincerity -las heartless,
hensynsløs callous -loshet heartlessness, callousness
-skjærende heart-rending
hjorteskinn buckskin
hjul wheel; ~ene står work is at a standstill; holde
~ene i gang keep the wheels going round (turning)
-aksel [wheel] axle -damper paddle steamer
-spor wheel-track
hjørne corner; om ~t round the corner; på ~t av
at the corner of; være i det ~t (fig.) he in that
humour (vein) -stein corner-stone
hode head; pr. ~ a (per) head, per capita; reise
på ~ (fig.) raise its head; stikke ~ene sammen,
f.e. put our heads together; renne ~et mot veggen
run one’s head against the wall; være kort for
~t be abrupt (curt, short); miste ~t lose one’s
head; bevare ~t koldt keep one’s head [cooil;
det er ikke etter mitt ~ it is not to my liking;
hvis det gikk etter mitt ~ if I had my way; bry
sitt ~ med cudgel (rack) one’s brains with; sette
seg noe i ~t, f.e. he has taken it into his head
that. . .; sette én grå hår i ~t give one grey
hairs; vanskene vokser oss over ~t these difficulties
are more than we can cope with, are getting
beyond our control; sette (stille) på ~ (endevende)
turn upside-down, (fig.) invert, reverse the order
of; gå en til ~f go to the head, intoxicate -arbeid
head-work -bry mental effort. I have racked
my brains to find ... I have been puzzling my
head to . . . -kulis headlong, precipitate(ly)
boggle ~ tømmer cut, (fell, hew) timber, ~ ved
(smått) chop wood; ~ stein hew (cut) stone; ~
opp et skip break up a ship -jern chisel -orm
viper -spon chips
hogst tømmer ~ lumbering, cutting (felling) timber
hold fra annet ~ from another quarter; fra alle ~
from all quarters, on all hands; fra pålitelig ~
from a reliable source, fra velunderrettet ~ from
a well-informed quarter; fra høyeste ~, f.e. I
learn (I am informed) on high authority that . . .;
på nært ~ at close quarters, near at hand; på
enkelte ~ in some (certain) quarters; på alle ~
on all hands, in all directions
holdbar 1 om bruksgjenstand durable, lasting. This
cloth wears well, a good-wearing material, a
hard-wearing cloth; om fødevarer: er ~ will
keep; a keeping apple 2 påstand tenable. This
theory is not tenable. Such a contention will
not hold water 3 grunn valid -het 1 wear,
durability. The wearing quality of this cloth. The
keeping (lasting) quality of this product 2
ten-ability 3 validity; prøve ~en av denne teori
test the tenability of this theory
holde A. 1 ikke briste hold, romme hold; beholde,
bevare keep, feire observe, keep, celebrate
2 refl. ~ seg (om fødevarer) keep. f.e. this fruit
will not keep; om tøy wear, f.e. this cloth wears
well; å vare hold, keep, last, f.e. the weather
keeps fine; this weather will not hold much
longer; the fog may persist throughout the day;
prisene ~r seg prices keep firm (remain steady,
are holding up), they remain unchanged; prisene
~r seg høye they rule high, they remain at a high
level; ~ seg rolig keep quiet; ryktene ~r seg
the rumours persist; ~ seg for god til å gjøre
slikt be above doing such a thing; ~ seg på
høyden (fig.) keep up to the mark (up to standard),
maintain a high standard
B. med adv. el. prep.
1 — av et beløp til set apart (reserve) a sum for;
~ av (synes om) care for, be fond of
2 ~ fast, se fast
3 ~ for (anse): ~ det for riktig å consider it right
to. I hold it to be impossible. ~ for seg selv
(ikke røpe) keep to oneself
4 — fra: ~ ham fra (hindre) hold (prevent)
him from doing smtg. Failure did not deter
him from trying again
5 — seg fremme f.e. he puts himself forward;
we must keep ourselves in the foreground
6 ~ i gang, f.e. we must keep our mills running;
keep them going
7 ~ igjen check, retard, noe som ~r igjen a
check, a hitch
8 ~ med: jeg ~r med Dem I hold (agree) with
you; ~ ham med mat find him in food; ~ seg
inne med (stå seg godt hos) keep in with
9 ~ nede keep down, f.e. you must keep expenses
down; undertrykke suppress
10 ~ opp stop, cease; ~ opp med å gjøre noe
stop (cease, desist from) doing smtg. We have
discontinued selling (the sale of) this article.
~ en (noe) oppe keep up, sustain, support. We
must keep up (maintain) our sales. ~ seg oppe
f.e. the ship kept afloat; (fig.) he is struggling
to keep his head above water. Our trade has kept
up remarkably well
11 ~ på (~ fast ved) f.e. hold (adhere) to (stick
to) an opinion. You should stick to these shares.
vi på den frie konkurransen we are for (we
stand for) free competition; ~ på den gale hesten
back the wrong horse, back a loser; jeg ~r på
mitt I persist in (adhere to) f.e. my opinion. I
stick to my guns, fortsette, f.e. the meeting is
still going on (is still in progress). ~ på d
(fortsette med) f.e. we must keep on advertising; he
keeps on asking for money; være opptatt med
f.e. he is busy packing; er i ferd med å gjøre be
just about to do, be on the point of doing; ~ på
med noe f.e. we are making our arrangements.
He is working on a new type of machine. We
are engaged on the modernization of our works.
I am busy with preparations. This work has
been going on for three years
12 ~ sammen hold together
13 ~ seg til: jeg skal ~ meg til avtalen I shall
keep (adhere) to the agreement. You must keep
strictly (adhere closely) to our instructions. De
må — Dem til saken you must stick to the point;
jeg vet hva jeg har å — meg til I know where I
stand; ~ oss til Dem for betaling look to you
for payment
14 ~ tilbake (ikke utlevere) hold (keep) back,
withhold; kjøperne ~ seg tilbake buyers are holding
back; they are reserved, se tilbakeholde
15 ~ ut: vi må ~ ut we must stick it out (go
through with it). We could not hold out any
longer. ~ ut til det siste last out to the end;
stay the course; ~ ut fra hverandre keep separate
(distinct), make (draw) a distinction between
18 ~ ved f.e. keep on as you have begun; ~ fast
ved (et løfte) stand by (hold to) a promise, en
mening hold to (adhere to, stick to) an opinion,
et krav hold to (insist on) a claim; jeg ~r fast ved
annulleringen I insist on cancelling the order.
I adhere (hold) to my decision to cancel. . .
17 ~ ved like maintain, keep in repair; om
kunnskaper, f.e. keep up one’s knowledge of English
holden en ~ mann a well-to-do (prosperous) man;
he is well off; helt og ~t entirely, wholly, outright
holdepunkt grunnlag a basis to work on; data to
go upon; til oppdagelse av forbrytelse a clue; smtg.
to go upon; det er ikke noe ~ for en slik antagelse
there is nothing to support (bear out) such an
assumption. Nothing has been found in support
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Nov 5 16:21:25 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/noen1952/0101.html