Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - uberørt ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
überørt 325 uens
obscur, sans renom. -rørt, se urørt, upåvirket,
uomtalt. -satt non occupé, libre; (om embete)
vacant. -seiret non vaincu, indompté. -sindig
I. a. inconsidéré, irréfléchi; (framfusende) étourdi;
(lettsindig) leger. 11. av (sml. I) inconsidéré
ment; å Pétourdie; å la legere, -sindighet (sml.
übesindig) irréflexion; (ogs. handling) étourderie;
légéreté f. -skadiget non (el. qui n’est pas)
endommagé. -skjeftiget inoccupé, désæuvré.
übeskjeden peu modeste, immodeste; (for
dringsfull) arrogant; jeg er så å be Dem om
en tjeneste je suis assez indiscret pour vous de
mander un service, -het manque m. de mo
destie, immodestie f.
übe|skreven 1. sur quoi Ton n’a rien écrit,
blanc; -skrevet blad feuille blanche; fg. (om pers.)
table f. rase. 2. (ikke skildret) indécrit. -skrivelig
a. indescriptible; (usigelig) indicible. -skyttet
sans protection, non protege, -skaret intact.
-smittet pur, (jomfruelig) vierge; rel. immaculé.
-standig inconstant; (omskiftelig) variable,
instable; (flyktig) volage. -standighet incon
stance; (omskiftelighet) variabilité, instabilité f.
-stemmelig a. indéterminable, indéfinissable.
-stemt a. indéterminé (ogs. ty), incertain, (ogs.
gr.) indéfini; (svevende) vague; (rådvill) indécis,
irrésolu; p. det -e å I’indéiini; p. tid indéfini
ment. -stemthet caractére m. indéterminé,
incertitude; (rådvillhet) irrésolution f. -stigelig
oh Fon ne peut pas monter, inascensible. -stikke
lig incorruptible, intégre. -stikkelighet incorrup
tibilité, intégrité f. -stridelig incontestable (av.
-ment), -stridt incontesté. -svart (laissé) sans
réponse; fg. non payé de retour; -e brever lettres
non répondues. -sørget dont on ne s’est pas
acquitté; (ikke avlevert) qu’on n’a pas délivré.
-tålelig a. (ogs. fg.) impayable, hors prix. -talt
non payé; (om veksel) en souffrance. -tenksom
inconsidéré, irréfléchi. -tenksomhet inconsidéra
tion, irréflexion f. -timelig a. inopportun, déplacé.
-timelighet inopportunité f. -tinget I. a. sans
condhion(s), (absolutt) absolu. 11. av. absolument.
-tont I. a. non accentué. 11. av. sans y appuyer.
-trådt non frayé, qu’aucun pied n’a foulé.
-tvingelig indomptable, invincible; (uoverstige
lig) insurmontable; se uinntagelig. -tvingelig
het caractére m. indomptable (el. invincible).
-tydelig I. a. insignifiant, peu important; (liten)
mince, petit; (intetsigende) frivole, leger, futile;
mske homme m. de rien (el. sans conséqu
ence); tjeneste leger service. 11. av. peu,
légérement. -tydelighet insignifiance; (ting)
bagatelle f.; (pers.), se übetydelig (mske)
-vegelig immobile; fg. (følelsesløs) impassible [se
übøyelig, übønnhørlig]. -vegelighet (sml. übeve
gelig) immobilité; impassibilité f. (osv.), -vis
(e)lig qu’on ne peut pas prouver. -vis(e)lighet
av n. impossibilité f. de prouver qc. -vist non
prouvé; -visst a. inconscient, (uvilkårlig) in
volonfaire; være avoir perdu toute con
naissance. -vissthet etat inconscient. -voktet non
garde, sans surveillance; øyeblikk moment m.
de faiblesse. -væpnet sans armes, (ogs. i og <s>)
désarmé; m. øye å l’æil nu.
übillig sans equité; injuste, inique. -het
iniquité f.
üblandet sans mélange, pur; (om vin) non
coupé; (uforfalsket) non frelaté.
übleket non blanchi, ecru.
üblid dur, rude.
üblodig non sanglant, qui n’a pas couté de
sang.
üblu effronté, sans honte; (om pris) exorbi
tant, fou. -ferdig a. impudique. -ferdighet im
pudicité f. -het effronterie; (av pris) énormité f.
üblyg, se üblu.
übotelig irreparable, irrémédiable (av. -ment).
übotferdig (relig.) impénitent.
übonet qui n’est par ciré (verni, frotte).
übrukbar hors de service, bon a rien; X —t.
tjeneste invalide, -het inutilité; (uskikkethet)
inaptitude f. übrukelig inusité, hors d’usage;
(om pers. el. gjenstand), se übrukbar, -het
caractére m. inusité, rareté f.; se übrukbarhet.
übrukt qui n’a pas servi, tout neuf.
übrødelig a. inviolable; (om taushet) absolu.
-het inviolabilité f.
übuden non invité, sans avoir été invité;
gjest intrus m.
übundeln qui n’est pas lié (el. attaché); (fri)
libre, indépendant; (uordentlig) déréglé; stil
prose f. -thet indépendance f.; (skjødesløshet)
laisser-aller m.
übygd a. non habité, désert. übygd s. region
non habitée, désert m.
übønnhørlig inexorable, inflexible. -het in
flexibilité, caractére inexorable.
übøyelig inflexible. -het inflexibilité f.
udadlelig a. sans blåme, irréprochable.
udannet a. mal élevé, inculte, (ut. kunnskaper)
sans instruction; se usivilisert, -het manque m.
d’éducation (el. d’instruction); (plumphet) gros
siéreté f.
udansk qui n’est pas danois; det er ce
n’est pas d., cela ne se dit pas (en d.).
udel|aktig i qui ne participe pas å, exclu de.
-aktighet (uttrykkes ved v.): hans i denne
forbrytelse er bevist il est prouvé qu’il n’a pris
part å ce crime, -elig indivisible. -elighet in
divisibilité f. udelt non divisé, non partagé;
(én) un; (hel) (tout) entier; (enstemmig) unanime.
udeltagende a. indifferent, peu compatissant.
udiplomatisk a. peu diplomate.
udisiplinert a. indiscipliné.
udramatisk a. peu dramatique.
udrikkelig qui n’est pas buvable, impotable.
udrøy peu consistant, peu durable, -het
manque m. de consistance.
uduelig a. incapable (til de); t. all krigs
tjeneste impropre au service, -het incapacité
(til de), impropriété, inaptitude f. (til å).
udyd défaut; (last) vice m.
udyktig, se uduelig.
udyr animal nuisible, (ogs. fg.) monstre m.
udyrke|lig non cultivable. -t inculte.
udødelig immortel; gjøre immortaliser. -het
immortalité f. udøpt non baptisé.
udåd forfait (atroce), crime m. (monstrueux).
uedel peu noble, ignoble; (om metall) commun.
-modig a. ingénéreux. -modighet ingénérosité f.
ueffen, se effen; fg. ikke pas tant sot.
uegennyttig a. désintéressé. -het désintéresse
ment m.
uegentlig impropre (av. -ment); (billedlig)
figuré; av. (= i forstand) au figuré.
uekt|e faux; (forfalsket) falsifié; (ettergjort)
contrefait; (om farge-) fugitif; (om tekst) non
authentique, apocryphe; (om barn) illegitime,
naturel; se brøk. diamant faux diamant;
metall (métal m. en) imitation f.; (edel-)-
stein pierres fausses. -het fausseté; (teksters)
inauthenticité f.
uelskverdig a. peu aimable, désobligeant.
-het manque m. d’amabilité.
uendelig I. a. infini; (endeløs) interminable;
(umåtelig stor) immense; (i) det -e (å) I’infini m.
11. av. infiniment; mange msker une infinité
de personnes. liten infinitésimal; regning m.
små størrelser calcul infinitésimal. -het
infinité, (umåtelighet) immensité; (Guds) infini
tude f.
uenig qui n’est pas d’accord, désuni; bli -e
se disputer (om sur), (uvenner) se brouiller;
være -e ne pas s’accorder (om sur), (uvenner)
étre brouillés; være m. seg seiv n’étre pas
d’accord avec soi-méme, (nøle) hésiter. -het
désaccord m., désunion; (skille) division; (me
ningsforskjell) dissension; (trette) querelle f.;
bringe (stifte) i mettre le trouble dans; leve
i vivre en mauvaise intelligence (med avec).
uens I. a. différent; (umake) déparié; ( -artet)
de nature différente, heterogene; se uenig. 11. av.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>