- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
231

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

G j en il c ni v e i

231

G j c r cl e

Gjennemvei, s. 1, čadabalges;

2, eatfamannam.
Gjennemvirke, v. cadabsrggat;

en qjennemvirkende Kraft,
öada-bargolas fabmo.

Gjenoprette, v. 1,
fastainbajas-rakadet; 2, fastainbajäsdakkat; 3,
fastainasatet.

1 Gjenoprette Ise, s. 1,
fastain-bajasdakkam; 2, -rakadæbme; 3,
-asatæbme.

Gjenpart, s. liggečal.
i Gjense, v. fastainoaidnet.
Gjen-<sees, voaidnalet.

Gjensidig, adj. 1, oftasaš; 2,
nubbe nubbe vuosstai.

Gjensidig en, adv. oftasa^at.
• G jens id i g lie d, s. oftasaSvuot.
’ Gjenskin, s. 1, baittem; 2,
ruf-itudbaittem.

Sv. 1, paitein; 2, kikem.
Gjen skr al d, s. skaiggem.
Gjenstand, s. l,ašše;2, oabme;

3, avnas. Gjenstanden for min
Kjærlighed, son, dat, gæn, maid rakisen
anam,

Sv. onic.

Gjensti, s. se Gjenvei.
G jens traale, s. suonjar.
Gjenstraale, v. 1, suonjardet;
i2, ruftudsuonjardet; 3, čuvggit.

Gjenstraaling, s. 1,
suonjar-dæbme; 2, ruftudsuonjardæbme; 3,
cuvggim.

Gjenstridig, adj. 1, navggas,
gjenstridige i det, som var deres
Pligt at gjore, navggasak dasa, maid
berrisegje dakkat; 2, gaššar.
Sv. 1, startek; 2, torek.
Gjenstridigen, adv. 1,
navg-gaset; 2, gangaret. 1, Navggasvuot;
2, ga3|arvuot.

Gjensvar, s. 1, vastadus; 2,
davestus.
Sv. 1, vastates; 2, tavestem.

Gjensvare, v. 1, vastedet; 2,
davestet.

Gjensyn, s. oaidnalæbme.
Gjentage, v. 1, baibmat, han
gjentager disse Befalinger, baibma
daid ravvagid; 2, jitcat, jeg gjenlager
hvad den anden har sagt, jivcam,
maid nubbe læ cælkkam; jivcadet,
hvorfor gjentaijer du ethvert Ord?
maid don juokke sane jivcadak? 3,
gærddot, det er kjedsommeligt, naar
et iVenneske gjenlager og gjentager,
vavje læ go olinus gærddo, gærddo;
gærdotet; gjentage en Handling, dago
gærddot, gærdotet.

Gjentagende, adv. gjöre noget
gjentagne Gange, moadde have,
-gærdde gærddot, dakkat maidegen.
Sv. l,kerdot; kerdotet; 2, messet;

3, gjentage to Gange, mubbadastet;

4, gjentage tre Gange, kolmadastet.
Gjentagelse, s. 1, baibmam; 2,

jifeam; jivcadæbme; 3, gærddom;
gærdotæbme.

Gjentjeneste, s. balvvalus
balv-valus vuosstai.

Gjentone, v. se gjenlyde,
Gjenvei. s. 1, vuiggis luodak;
2, njulggis luodak.

Sv. mocos kæino. Gaa Gjenvei,

1, nioco mannet; 2, mocetet.
Gjenvinde, v. 1, ruftudvuoittet;

2, ruftudfidnit; 3, riiflud oay^ol,
gjenvinde sin Sundhed, sine Kræfter,
diervasvuodas, apides ruftüd 033301.

Sv. 1, ruoptoto?30t; 2, famoi nala
pottet; 3, vist væjajet.

Gjenvindelse, s.
l,ruftudvuoit-tem; 2, ruftudfidnim; 3, -03330111.

Gjenvordiy/ied, s. 1,
VUOS-staigiettagævvad; 2, likotesvuot.
Sv. l,vuorrades; 2, akče; 3, vaive.
Gjerde, s. sidde, disseere mine
Gjerder, sididsm dak læk; 2, gardde;

3, for Kvæget, ruotte; ruoddo.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0243.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free