Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Gjøgle
234
Gladelig
Sv. 1, tokoret; 2, sloket.
(i jø g le lys, s. se Ir lys.
Gjøre, v. 1, dakkat, jeg gjør
hvad jeg gjør, hvad Hjertet tilholder,
dagain maid dagam, maid vaibmo
dualin; gjøre sig fri, ulykkelig,
besujussi, oasetæbmen jecas dakkat;
gjøre og lade, dakkat ja guoddet;
gjøre Hvidt til Sort, vielggad
cap-padeu dakkat; hvad har du gjort
ved Barnet? maid lækgo mannai,
mana vuosstai dakkam? gjøre Alling
med, dakkat buok, maid ærrak
dak-kek; hvad er derved at gjøre? mi
dasa læ dakkat? gjøre Sil, dakkat
mi sust læ dakkat, mi su bagjelist
orro; gjøre sin Næste Sorg,
guoib-inasis morraš dakkat; gjøre noget i
Penge, ruttan maidegen dakkat; jeg
ved ikke hvad jeg skal (fjøre af ham,
af det, im diede mannen mon su, dam
dakkat galgam; jeg ved ikke hvor
jeg skal gjøre af dem, af det, im diede
gosa sin, dam dakkat; han ved ikke
hvad han skal gjøre af, med alle
sine Penge, i son diede mannen son
buok rudaides dakkat galgga; gjøre
sit Bedste, sin Flid, apides mield,
viššalet barggat dakkat; 2, raftet,
hvad gjør du nu? maid don dal
ravtak? 3, gjøre a f en, doattalet; 4,
gjøre af med nogen, hæggatuttet;
5, gjöre det af med nogen, cilggit,
det kan gjøres af uden Mellemmand,
dat matta cilggijuvvut, dat læ
čilg-gimest gaskolbmataga; 6, gjøre o/t
med nogen, logo dakkat guimines;
7, gjøre ved, foi\ ašsalaš læt, det
kan jeg ikke gjøre ved, for, im
dasa læk aššalaš; 8, gjøre ved, a,
divvot; 9, b, buorredet, gjøre ved
et Bord, bævde divvot, buorredet;
10, ikke ville have med en Sag at
gjøre, i muttom aššai aigo mannat;
11, gjøre nogen imod, moaratuttet;
gjøre noget imod ens Villie, dakka
maidegen guoimes dato vuosstai; 12
(fjøre Sit til’(at noget kan ske,) væk
ketet; 13, gjøre Følge, Følgeskal
Selskab med, guoibmen mannat; 14’
gjøre en Selskab, galli tet; 15, gjor!.
Regning paa, a, doaivvot; 16, 1
vuorddet; 17, gjøre sig til aj
goargodet, han har selv gjort sig t,
af, at min Datter elsker hum, jcl
læ goargodam, atte muo meid su æccij
18, gjöre sig til af noget, jecaå
goargolet mastegen. Have noget <
gjöre, 1, dakkamuš; 2, fidnoinu:
hvad liar du her at gjøre? mi da:
dust læ dakkamusšan, fidnomuššan
mi dakkamušaid, fidnomušaid du:
dast læ?
Sv, 1, takket, lade gjøre, takkate
jeg skal lade gjöre mig ei Far, tak
katet kalkab kareb allasam; 2, riso
gjöre med Hast, riso tollob! gjem
Maden hastig færdig! riso mallaselj
Gjøren, s. dakkam, Gjoren ej
Laden, dakkam ja guoddem.
Gjører, s. dakke.
Gjørlig, adj. 1, dagatægje; dsl1
gatatte; 2, dakkam lakkai; 3, dakksl
mest Iæt, forsaavidt det er gjørlig[
dademield go dakkamest læ; 3, gjø>\
lige Synder, dakkosuddok.
Sv. takketakes.
Glad, adj. illui, illolas, en yla,
Day og et glad Hjerte, illolas bæml
ja illolaš vaibmo; 2, blive glad, ill
saddat; være glad, ilost læt; bliv
være glad over noget, illoi saddf,
ilost læt mastegen.
Sv. 1, arvos, arves; 2, avos, avi
peive ja avos vaimo; avotakes;
vuolas.
Glad, adv. illola^gat.
Sv. kerjan, jeg er glad at jeg ko
tillands, kerjan potib kaddai.
Gladelig, adj. illolas. lllola^;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>