Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Iljort
274
11 j or n e
Hjortetak, sorvčoarvve.
Hjul, s. jorrel, Hjulet gaar,
jorrel jorra.
Sv. jorbedak’; 2, jorrallak, kjøre
med Hjulredskaber, jorraltaki vuojet.
Hjælp, s. 1, vække; vækkevuot;
2, appo, i de Lægemidler var ikke
Hjælp, i dain dalkasin læm appo;
ikke kommer der Hjælp for ham
derfra, deraf, i sitnji boade appo dast;
3, gagge, kuns tre Børn ere til
Hjælp, dušše golm læ gaggemanak;
paa den Maade bliver der Mangel paa
Hjælp, daina lagin šadda gaggevanes;
4, ved Hjælp af, vægast, ved Hjælp
af en Stok gaar jeg, soabe vægast
vagain; vægald, veil Hjælp af Folk
lever han, olbmu vægald ælla; ved
Hjælp af en Stok staar han paa
Foden, soabe vægald bisso jtiolge
ald; 5, caggastæbme. So>n er til
Hjælp, avolas, dit Vidnesbyrd er ikke
til stor Hjælp, du duodašlussa i læk
balljo avolas. Avolasvuot.
Sv. i, vække, han skal være mig
til stor Hjælp, stuora vækken soda
munji orrot kalka; 2, kajotak; 3,
patto, det hjælper ikke at lyve, i le
patto kelestet.
Hjælpe, v. i, vækketet, hjælper
du mig ikke denne Gang? ikgo
vækket muo dam vuoro? jeg hjælper ham
denne Uge, vækketaddam su dam
vako ald; hjælpes ad, vækketet nubbe
guoinies; vi maa hjælpes ad, ferttijep
vækketet gutteg guoibmamek;
avvo-det, endnu hjælper ikke Maanelyset,
i vuost avvod mannotæppe; avotastet,
han ernærer sig selv, lidt hjælper
jeg ham, jecas æletægje galle læ,
avotastam mon su; 3, gagjot; 4,
gaiccat; 5, jiellot, da hun besvimede,
hjalp jeg hende tillive, go jamalgi
de mon jillum su; 6, hjælpe tilrette
efter at have feilete vuiggit; vuige-
stet; 7, hjælpe sig, birggit, han hjæl
per sig med lidt, uccana^ain so
birgge.
Sv. 1, vekketet; 2, kajot; kajote
kajelet; 3, liset, v. imp. skal di
hjælpe? kalka-kus liset? i lisi ke
lestet. Hjælpes, kajoset.
Hjælpen, s. 1, vækketæbme;
avvodæbme; 3. gagjom; 4, gaiccair
5, jiellom; 6, vuiggim, vuigestæbmt
7, birggim.
Hjælper, s. 1, vækketægje, t
ere ikke de Fattiges Hjælpere, i
si læk vaivašid vækketægjek; 2, aj
polas, jeg tager dig til Hjælpe
valdam du appola^an; 3, avvodægji
4, gagge; 5, gagjo.
Hjælpeløs, adj. l,væketaga; i
avotaga; 3, gaggetæbme; (som ik,
kan hjælpes :) 4, vækketmættos;
avvodmættos; 6, gagjomættos.
Hjælpeløshed, s. i, vækkete
vuot; 2, avotesvuot; 3, gaggetesvuc
4, vækketmættomvuot; 5, avvodma
tomvuot; 6, gagjomættomvuot.
Hjælpemiddel, s. 1, vække;
appo; 3, vækketamgaskoabmej >
dalkas, mod den Syydom gives in
Hjælpemiddel, dam davddi i læk di
kas.
Hjælpetropper, s.vækkevægi
Hjælpsom, adj. 1, vækkai, t
hjælpsomt Menneske, vækkas olmi;
2, vækketægje, han er hjælpso,
galle son læ vækketægje olinuš; ,
vækkeolmus.
Sv. 1, vekkeles’; 2, vekketalle ;
3, vekkealmas.
Hjælpsomhed, s. 1, vækkaivu ;
2, vækkevuot, der er ikke Hjæ ■
somhed, i læk vækkevuot; 3,
vækl-tamvuot; 4, appolaSvuot.
Hjørne, s. 1, ciek, afrundet
Bords Hjørner, bævde ciegaid < I
jollat; 2, norkki; 3, guovllo, Vim«
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>