Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ii j ø I) c 1 y s t
348
lij øl; li c il
Kjöbely st, s. oasstalæbme.
Kjøbelysten, adj. i, oasstalægje;
2, gavppai oasstel.
Sv. ostanje.
Kjøbmand, s. 1, gavppeolmai;
2, buolvvar.
Sv. 1, osesteje; 2, osesolma.
Kjøb mands aand, s.
gavppe-jierbme.
Kjøbmandskab, s. 1, gavppe;
2, gavpasæbme. Drive
Kjøbmandshab, 1, gavpaset; 2, gavpe joratet.
Kjøbmands vare, s.
gavppe-galvvo.
Kjøbslaa, v. 1, gavpašet; 2,
gavpe dakkat. Sv. osestet.
Kjøbstad, Kjøbsted, s. gavpug.
Kjød, s. 1, oaj^e, Kjødet
begjærer mod Aanden or/ Aanden imod
Kjødet, oa^ge anestuvva vuoiqa
vuos-stai ja vuoiq oage vuosstai; Dødkjød,
guocaoa^e; 2, bierggo, (spiseligt,)
ei Hus faldt af Kjød, bierggoviesso;
3, tykt, skjært Kjød, dække,
dække-bierggo; 4, Rygkjød paa Renen,
gadosoa^e; 5, fedt Ixjöd i Renens
Bryst, valkka; 6, Kjød ved Ribbenene,
a, inusme; 7, b, urkka; 8, Kjød
andetet Dyrs Ilals, ololus, ololas; 9, under
Bugen, njarcca, mielganjarčča; 10,
paa Siderne af Brystet, gurtte; 11,
de lo Kjødklumper paa betjge Sider
af Halsen, gjelok; 12, Fiskens Kjød,
a, suop, cuop; 13, b, paa begge
Siderne, agel; det bløde Kjød om
Fiskeøjet, slied, lied.
Sv. 1, 033c; Dødkjød, jabmao^e;
2, piærgo, mavertKjød, jabmapiærgo;
piærgostak; stakkapiærgo; 3, paa Fisk,
cuop, quelecuop.
Kjødbod, s. bierggoaitte.
Kjødelig, adj. 1, oajalaš; 2, oaje
niield, kjødelige Lyster og
Begjæringer, oa-^alaS himok ja anestumek,
hi-inok ja anestumek oa^c niield; 3,
kjødelige Søskende, 1, veljdievača;
2, oft ace ja ædne manak.
Sv. 1, o^elas; 2, kjødelige
fiskende, akta acen ja ædnen mana;
3, kjødelig Broder, orne vælja; ,
kjødelig Søskendebarn, varralave.
Ixjö delig en, adv. ljOagala^i,
2, oaje mield.
Kj ødelighed, s. 1, oa^evui;
2, oa^alasvuot.
Kj ød f ar ve, s, oa^feivdne. . .
Kjødfarvet, adj. oa^eivnas .
Kjød f uld., adj. 1, oa^ai; 2,
dæ-kai, et kjødfuldt Menneske, dæll
olmus. Blive kjød fuld, faa Kjødp i
sig, 1, oa^aiduvvat; 2, dækkot. Gjtl
kjødfuld, i, oaggaiduttet; 2, dækkod.
Sv. 1, tankok; 2, denkeves,
de.-keves alnias; 3, o^eteuvakesne; jj
cuopai, en kjødfuld Fisk, cuopa i
quele. OJIaitovet.
Kj ø dg r g de, s. bierggoruitto.
Kjødmad, s. 1, bierggo; |
-borramuš.
Kjødmeise, s. gaccip.
Kjödp oise, s. bierggoinarffe.
Kjødsiden paa Huder, s. assi
bælle.
Kjødslgst, s. oa^ehibmo.
Kjødspise, s. 1, bierggo; ,
bierggoborramus.
Kjødstykke, s. 1, bicrgobit;
2, -gappalak.
Sv. ståk.
Kjödsuppe, s. 1, bierggoliebn ;
2, -malle.
Kjødædende, adj. biergobor’,
kjødædende Dyr, biergoborre spil.
Kjödøxe, s. meris.
Kjøgemester, s. liæjai auda
-CU0330.
Kjøkken, s. borramussaid, mai*
sid rakadamviesso.
Sv. 1, malcskote; 2,
piæbmoki-vemkote.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>