Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Leve
386
Levnetsmiddel
3, leve fattigt, lemastet; 4, cakket,
om Syt/e, han lever endnu, cakka
anje. Lade leve, viesotet. Som vil
leve, blive i Live, 1, viesojassa; 2,
eiernes.
Leven, s. ællem.
Levende, adj. 1, ælle, en levende
Tro, Sjæl, ælle ossko, siello; levende
Forestillinger, Følelser, Skabninger,
Sprog, ælle jurddagak, dovdok,
gie-lak, sivnadusak; Gud er ikke de
Dødes Gud, men de Levendes
Gud, Ibmel i læk jabme olbmui,
mutto ælle olbmui Ibmel; 2, ellis,
han er meget levende, sagga
ellis son læ; 3, hæggaias, uden en
levende Skabnings Hjælp,
hæggaias væketaga; alt Levende, buok
hæggalajak, buok mi ælla; alle
Luftens levende Skabninger, buok aimo
hæggala’ak. Blive levende, i, ællat,
da Gud blæste Aande i Adam blev
han levende, go Ibmel vuoiqa
bossoli Adami de ællai; 2, ællanet; 3,
ællasket. Gjøre levende, 1, ællatet;
2, ællanattet; 3, ællaskattet.
Sv. I, viesoje; 2, jeleje; 3,
hæggaias. 1, viesojet; 2, elajet; jelajet;
3, jelasket. Jelaskattet.
Leveaar, s. ællemjakke.
Levealder, s. akke, naar Gud
maatte give Levealder, go Ibmel age
addaši! en lang Levealder, gukkis
akke.
Levebrød, s. laibbe, hjælpe en
til et godt Levebrød, guoimes
væk-ketet šiega laibbai.
Levedag, s. ællembæivve.
Levefrist, s. ællemboddo.
Leve klogskab, gævatusjierbme.
Levelgst, s. ællemhalidus.
Levemaade, s. 1, ællemvuokke,
han haringenLevevemaade,\ mikkege
ællemvugid sust læk; 2, ællemgærdde.
Sv. 1, viesom-; 2, jelemvnokke.
Leveorden, s. I, ællemlakk
2, -vuokke.
Lever, s. vuoivas; Lever og Kri
kebær tilsammen, miest. Tillav
koge Lever og Krækebær, mæssti
Sv. I, ribbre; 2, muekse; 3, Bio
lever, kiælom male.
Levere, v. addet, jeg levere
ham Brevet i hans egen Hand, a
dim sunji girje su ječas gitti.
Levering, s. addem.
Leveregel, s. ællemnjuolgadi
Lev er s g g, adj. 1, vuoivasi
buocce; 2, han er leversyg, vuoiva
vikke sust læ.
Lever syge, s. vuoivasvikke.
Levetid, s. 1, akke, jeg har væ,’
syg tnin hele Levetid, gæcos akk
læm buoccam; 2, ælled; 3, ællemaigj.
Levetraad, s. se Levetid.
Levevei, s. ællemgæidno.
Levne, v. 1, bacatet, Ilden
I-nede Intet, dolla i bacatam maideg;
2, guoddet; 3, addet, han levin;
mig ingen Tid, i munji dille add;.
Sv. 1, quodet; 2, lappet.
Levnen, s. 1, bacatæbme; ,
guoddem; 3, addem.
Levnet, s. i, ællem, form
Synder oy alt slet. Levnet, hæi t
suddoid ja buok nævres ællerr ;
ællemvuot, vort indbyrdes Lem ,
Liv, min gaska ællemvuottamek;
-lamvuot; Taarer flyde over hi s
Levnet, gadnjalak golggek su ællf
-vutti; 2, ællemgærdde; 3, gævat;
4, lagadus; 5, ælagak.
Sv. 1, viesomlake; 2, ællemcæii.
Levnetsbeskrivelse, s. ællf
-muittalus.
Levnetsløb, s. 1, ællem;
ællemaigge-, 3, matkke, ællem matk’-
Sv. viesom aike.
Levnetsmiddel, s. 1, bori
2, borramus; 3, ælatus; 4, ællami
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>