- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
751

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

T r ae v ae x t

751

Tugthus

Trævæxt, s. muorrašaddo.

Trøjedus, s. gjøre noget paa
’n Trøjedus, slumppelakkai maidegen
dakkat.

Trøst, s. 1, jedditus, føie, finde
Trøst ved, i noget, jedditusa
ma-itegen dovddat, gavdnat; betage en
il Trøst,jedditusa gæstegen valddet;
l, jaskudæbme.

Sv. jasketes.

Trøste, v. 1, jeddit, hun vilde
ikke lade sig trøste over Mandens
Død, i son aiggoni luoittet jecas
jed-Jijuvvut olbma jabmem ditti; 2,
ja-ikodattet. Trøstes, jaskudet.
y Sv. jasketet.

i Trøsten, s. l,jeddim; 2,
jasko-iatlem.

Trøster, s. 1, jeddijægje; 2,
askodatte, at arbeide er en Trøster,
:om opløfter Sjælen og gjør den
iteerk, barggat læ jeddijægje,
jasko-> latte, gutte sielo bajed ja nanosen
lam dakka.

1,1 Trøste sig til, v. oskaldet, jeg
røstede mig ikke til at reise, tro,
m oskaldain vuolgget, jakket.
Sv. oskaleb adnet, oskaldet.
Trøsten til, s. oskaldæbme.
Trøstefuld, trøstelig, adj.
jed-lijægje, et trøstefuldt, trøsteligt
Bud-kab, jeddijægje sadne.

Trøstegrund, s. 1, jedditus; 2,
eddimsadne, de Trøstegrunde, som
<pløfte 3Ienneskel over timelige og
egentlige Smerter, dak jedditusak,
eddimsanek, mak olbmu bajedek
aiga-aš ja rumašlaš bafcasi bagjel.

Trøstesløs, adj. 1,
jædekæt-ai; jedditustaga; 2, jaskudkættai.
I, jædekættaivuot; 2,
jaskudkættai-root.

Trøstig, adj. 1, oskaldas; 2,
lorvplas. 1, oskaldaset; 2, dorvo-

laj^at. 1, oskaldasvuot; 2,
dorvvo-lašvuot.

Tude, v. 1, holvvot, Hunden,
Ulven tuder, bæn, gumppe holvvo; 2,
hoaigerdet; 3, sagga čierrot, Barnet
tudede, manna sagga cieroi; 4,
cuojatet, tude i ei Horn, coarve
cuojatet.

Sv. 1, holvot; 2, valot; 3,
cuo-jetet, corveb cuojetet.

Tuden, s. holvvom.

Tudse, s. cuobo.

Tue, s. 1, bals; 2, bovn.

Sv. 1, bovn; 2, poldne; 3, mækt.

Tuet, adj. 1, balsi, tuet er
Jorden her, balsi læ daggo ædnam; 2,
bovnak, er din Eng slet eller tuet?
lægo du giedde jalgad daihe bovnak?
1, balsivuot, 2, bovnakvuot.

Sv. 1, bovdnai; 2, poldnai.

Tugt, s. 1, bagadus, leve i streng
Tugt, garra bagadusast ællet;
baga-dæbme, en Betfærdighed, som bliver
staaende ved den udvortes Tugt,
vanhurskesvuot, mi olgoldas
baga-dussi, bagadæbmai orost; mere og
mere viger Tugtens hellige siand
ifra ham, æmbo ja æmbo gaidda
ba-gadæme basse vuoir) su lut; 2,
sivvovuot, del skedte i al Tugt og
Ære, dat šaddai buok sivvovuodast
ja gudnest.

Sv. pakates.

Tugte, v. 1, bagadet, at tugtes
derover, dam ald bagaduvvut, det er
ikke saa let al tugte ham, i læk
nuft gæppad su bagadet; 2, dudggalet.

Sv. pakkatet.

Tugten, Tugtelse, s. bagadæbme;
bagadus.

Tugtemester, Tugter, s. baga-

dægje.

Sv. pakkatia.

Tugthus, s. bagadusviesso.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0763.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free