Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Y ... - Æ ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ypperlig
878
Ædruelig
Ypper lig, adj. 1, bajolaš; 2, alla;
3, šiega. 1, bajolafjat; 2, allaget;
3, siega lakkai. 1, bajolašvuot; 2,
allavuot; 3, šiegavuot.
Sv. 1, oives; 2, lievok.
Ypperst, adj. 1, bajemus; 2,
šiegainus, en af vor Tids ypperste,
ypperligste Begentere, muttom min
aiggainek šiegamus, buoremus
raddi-jegjin-
Sv. 1, oivatumus; 2, puoremus.
Yppers tepræst, s. bajemus pap.
Yppig, adj. l,saddola5; 2, ævdar,
et yppigt Levnet, ævdar ællem. Uere
yppig, ævdarussat. 1, saddola^at;
2, ævdar lakkai. 1, šaddolašvuot; 2,
ævdarvuot; ævdarussam.
Sv. 1, vuolok; 2, tuhleje.
Ytre, v. 1, jednadet, naar han
havde giret ei eneste Ord for mig,
go læi jednadam munji oftsanegæce;
2, sardnot ,hany trede sig meget strængt
derimod, sagga garraset son dam ala
sarnoi; 3, dagjat; 4, eajetet, ytre Lyst
til og Frygt for noget, halidusa
ma-sagen ja balo mastegen eajetet; 5,
ytre sig, oidnujuvvut, der ytrede sig
flere Tet/n til Misfornøjelse iblandt
F’olket, æmbo mærkak unokas inielast
olbmui gaskast oidnujuvvujegje; 4,
ittet.
Sv. 1, sardnot; 2, jættet.
Ytring, s. 1, sadne, en Ytring
af Frygt og Utilfredshed hortes,
balo ja duttamættomvuoda sadne
gu-lui, 2, sardnom, frie og dristige
Ytringer, roakkad ja jalos sardnomak.
Ytringsfrihed, s.
sardnom-loppe.
Ytring smaade, s.
sardnom-vuokke.
Yver, s. ruofse; ruogse.
Sv. ruouse.
Æ,
Æde, s. 1, borrainuš; 2,
guotto-muš; 3, boaibmomus.
Æde, v. 1, borrat, Materien æder
om sig, siegja birras borra; Rust
æder Jern, russto borra ruovde;
Ormen æder sig ind i Træet, matto
muora sisa jecas borra; 2, guottot,
Iirealttrene nedtræde og opæde Hoet,
oamek dulbmek ja guttuk suinid; 3,
om Fuglene, boaibinot.
Sv. 1, porrot; 2, piæbmotallet; 3,
quotot
Æden, s. 1, borram; 2, guottoin;
3, boaibmom.
Ædel, adj. 1, siega; 2, buorre;
3, bajolas, en ædel Handling, siega,
bajolas dakko; de Ædle, Ædleste
iblandt Folket, dak buorre,
buorre-musak olbmui gaskast.
Sv. puorak.
Ædelmodig, adj. 1, siega-; 2,
buorrelundulaš. Čabbaset. 1, siega-;
2, buorre Iuonddo, lundulasvuot; 3,
buorrevuot.
Ædelsindet, adj. allamiellalaš.
Ædling, s. valljoolmus.
Ædru, adj. čielgos, gaa ædru
til den Forretning, cielgos oaivest
dam fidnoi mannat. Blive ædru, c i
elggat, naar han bliver ædru af
Bræn-devinet, go cielgga vinestes. Gjöre
ædru, cielggadet.
Sv. 1, eælgos; 2, vuorredes.
Ædruelig, adj. 1, jugatæbme,
lian er blevel ædrueligere,
jugateb-bun saddam læ; et brav, ei
ædrueligt Menneske, siega olmus, jugates
olmuš.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>