Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
20 _ C. P. Christensen Schmidt:
retfærdigt til Værks i at undersøge dette», eller naar Lysias
XII, 32 siger: νῦν δέ σου τὰ ἔργα φανερὰ γεγένηται οὐχ ὡς
ἀνιωμένου ἀλλ ὡς ἡδομένου τοῖς γιγνομένοις, hvor Meningen
kun kan være: «Νὰ er det af dine Gjerninger klart, at
du ikke var bedrøvet, men glad ved det, der skete».
Participierne staae her aldeles ikke i begrundende Forhold til
Hovedverbet {(ϑεωρήσατε Og φανερὰ γεγένηται), men kun
henholdsviis til Hovedverbets Object eller Subject (ταῦτα 0g τὰ
ἔῤγα); i Forhold til Hovedverbet angive de kun det, der
fremgaaer af den ved Objectet eller Subjectet betegnede
Kjendsgjerning. Heller ikke Plat. Menex. 237 E kunne
Ordene ὃ δὴ καὶ ý ἡμετέρα γῆ τε καὶ μήτηρ ἱκανὸν τεκμήριον
παρέχεται ὡς ἀνϑρώπους γεννησαμένη have væsentlig anden
Betydning end «heri giver da ogsaa vort Moderland et
tilstrækkeligt Beviis paa, at det har frembragt Mennesker»,
hvorimod p. 238 A Participiets forklarende Betydning endnu
er kjendelig, fordi Hovedverbet der er af en anden Art’.
I disse Udtryksformer er altsaa, i Kraft af det givne
Vexelforhold mellem Leddene i en real Aarsagsforbindelse
paa den ene og i den tilsvarende regressive Slutning paa den
anden Side, en sproglig Betegnelse, der efter sin første
Tendents kun skulde angive den reale Grund, tillige bleven til
en meer eller mindre prægnant Antydning ogsaa af den ved
Slutningen uddragne logiske Følge. Men hvad jeg her særlig
ønskede at dvæle lidt udførligere ved, er et derfra igjen
forskjelligt Tilfælde, hvori hiint paaviste Vexelforhold gjør
sig gjældende paa endnu en tredie Maade, en Forbindelse,
som hos græske Forfattere just ikke er overvættes hyppig,
men som paa den anden Side i meer eller mindre analoge
Former findes vistnok i alle Sprog, der høre til vor Sprogæt,
ja endog strækker sig udover denne, en bestemt Art af
sammensat Sætning nemlig, hvori baade paa Græsk og i
forskjellige andre Sprog Bisætningens Forhold til
Hovedsætningen kan findes betegnet baade som causalt og som con-
1 Som formelt beslægtet kan man her mindes den Madv. gr. Ordf.
§ 181 a Anm. 2 Slutn. omtalte Brug af Dobbeltgenitiv med ὡς ved
Menings- og Yttringsverber til Betegnelse af Meningens eller Yttringens
Indhold.
S ΨΨΨΕΨΚἁ
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 13:58:03 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r1/0032.html