Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Otto Jespersen: Gives der fremskridt i sprogene? 37
ringere; s. 295: «I virkeligheden kan for de talende menneskers
tarv synthetiske og analytiske former være lige gode»; s. 296:
«for mig gives der ikke noget absolut bedste sprog, d. v. s.
noget, der absolut lettest kan udtrykke tanken. Set fra mit
standpunkt er kinesisk det bedste (det sprog, der lettest udtrykker
tanken) for Kinesere, engelsk for Englændere, dansk for Danske».
Efterat anm. altså med stor interesse har drøftet forskellige
sprogmidlers indbyrdes værd, afskærer han egentlig diskussionen
som örkesløs; han trækker sig tilbage med et «Det hele er
ligegyldigt; det er hip som hap altsammen!» I modsætning hertil
må jeg fastholde det berettigede i en vurderende sammenligning
af sprog; men det vigtigste er dog for mig ikke en
sammenligning af sprog, der står hinanden så fjernt som kinesisk og
dansk (sml. mine udtryk § 49: Udviklingsmulighederne i sprogene
er så mangfoldige . . . at det blir næsten umuligt at
sammenligne sprog af forskellig stamme), men derimod ældre og yngre
trin af samme sprog eller dog nærbeslægtede sprog. Her har
man faste holdepunkter og kan vente at nå resultater af
sproghistorisk rækkevidde.
En af de værdimålere, jeg anvendte, var det åndelige
arbejde, der er forbundet med at lære og med at bruge et indviklet
sprog med mange vanskelige former i modsætning til et simplere
system. Her møder jeg igen en lignende halvhed (eller skal jeg
kalde det dobbelthed?) som ovenfor i anm.s standpunkt. Först
siges det, at «sådant et åndeligt arbejde i barnets förste leveår
vistnok ikke skader det mindste og ikke gör barnet mindre dygtigt
til andet åndeligt arbejde. Måske tvertimod.»' Heri ligger jo
dog en forudsætning om, at der er et arbejde forbundet med at
! Anm. fortsætter: «Man har ikke hørt, at de kinesiske börn er
mere opvakte eller i anden retning dygtigere end europæiske.» Skulde
man ikke derefter tro, at jeg havde stillet kinesisk sprog meget betydeligt
höjere end moderne vesteuropæiske? Som ovf. bemærket holder jeg ikke
rigtig af sådanne sammenstillinger af ikke fuldt kommensurable sprog;
men ingen har dog kunnet få andet ud af mit skrift, end at jeg vilde
stille de nævnte sprog temmelig nær hinanden i en sproglig
rangforordning; og skulde prof. M.s sætning ha været rigtig knusende for min
synsmåde, mätte han ha formuleret den omtrent säledes: «Man har ikke
hørt, at de engelske börn er mere opvakte eller i anden retning dygtigere
end de urgermanske var (eller kineserunger dygtigere end små zulukaffere).»
Men en sådan formulering har han af gode grunde ikke kunnet gi sin
sætning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 13:58:03 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r1/0049.html