Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
122 Niels Moller:
når han vidste, I holdt fest og skolen havde fri.
Men å, såvist, Lampriskos, disse der mä gi
dig alle gode ting og mange glade år,
så hug mig ham —
LAMPRISKOS.
Metrotime, spar din bøn; han går
dog ikke glip af noget. — Evthias! kom her!
og Kokkalos! og Fillos! Tag mig strax ham der
og hiv ham op på ryggen! . . . I venter da vel ej
på Akesaios’ måne? . . . Jo, det er net af dig!
Så tærningspil for spøg er ikke længer nok
for dig, min lille ven, som for hele denne flok?
På spillehus! hos sjoverne! dér render dit skarn!
men du skal bli’ så myg som noget pigebarn,
så du ikke rør’ et strå! — når det er det, du vil! . ..
Min skarpe rem! min tyrestjært, hvormed jeg slår til
på dem, der må i hullet og bliver lagt i bånd, —
hid, før jeg hoster galde, og læg den i min hånd!
KOTTALOS.
Nej nej, Lamprisk! jeg ber dig ved dit skæg, ἃ hør!
ved muserne! ved Kottis! å så tag dog før
en anden end den skarpe —
LAMPRISKOS.
Du er en skidte knægt,
så ingen slavehandler vilde lyve så frækt,
at han roste dig; end ikke, om han var der tillands,
hvor musene gnaver jærn.
KOTTALOS.
Av, av! Lampriskos! stands!
Hvor mange skal jeg ha’ dog — å, når jeg nu ber —
LAMPRISKOS.
Spørg ikke mig om det, men σὰ til hende der.
KoOTTALOS.
Å, mor! hvormange til?
Akesaios var Nelevs’ styrmand. Han vilde ikke tage afsted,
der blev fuldmåne altid; for så kunde de sejle ved lys.
før
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 13:58:03 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r1/0134.html