Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
H. Olrik: Anm. af Andreae Sunonis f. Hexaëmeron, ed. Gertz. 135
‘svag, skrøbelig’, samt i nyisl. subst. /as/ei/ki 0g vb. laska. Denne
etymologi er saavel fra formens som fra betydningens side
fuldkommen mislykket. Som bekjendt hører on. /osír sammen med
tysk /aster til vb. laħan ‘dadle’. ZLasinn etc. er ganske vist at
sammenstille med got. /asivs, ‘svag, kraftløs’.! 5. 154—5 byder
paa en liden sproglig afhandling over forholdet mellem /fjarg
‘guddom’ og 7707 ‘liv’, hvis identitet det dog ikke kan siges at være
lykkets forfatteren at sandsynliggjøre, hverken i formel eller reel
henseende,” Bl. ἃ. fremtræder her i stærk belysning den G.’ske
betragtning af gotisk som det sprog, der paa hvert punkt
nødvendigvis maa repræsentere det oprindeligste standpunkt blandt de
germanske dialekter, idet han trods samstemmigheden mellem oht.,
mht., osax., ags. og on. i ordets kjøn giver gotisken forrangen.
Vi henviser læserne til denne udvikling, der danner et slaaende
eksempel paa, hvorledes et forældet sprogstandpunkt tager sig ud
for den yngre slegt af filologer.
Kristiania, 15. Oki.. 92.
Hjalmar Falk.
Andreae Sunonis filii archiepiscopi Lundensis AHexzačmeron libri
duodecim. Nunc primum edidit M. C/. Gertz. Hauniæ
MDCCCXOCII, Gyldendal. XXXVII -} 429 pp.
Den danske Middelalder er fattig på boglige storværker.
Kun to skrifter kan betegnes med et sådant navn. Det ene er
Sakses «Gesta Danorum», der rager op over sine omgivelser som
en kæmpe. I dette mærkelige værk har to kulturer, indbyrdes
höjst forskellige, indgået pagt: fædrelandets oldsagn og olddigtning
og dets hjemlige historiske minder iføres den kirkelige dannelses
kunstfærdige, latinske klædebon. Dette lod sig gøre på så
storladen måde i Valdemarernes tid, da folkeånden rørte sig stærkt
og sindene var løftede ved tvende slægtleds stordåd, samtidig med
at kirkens magt hævede sig og præstestandens virken prægede
sig dybere i folkeliv og statsudvikling. Men var den
kirkeliglatinske dannelse for Sakse kun et fremstillingsmiddel, stod den
1 Til got. Zasivs stiller Kluge, Nom. Stammb. § 187 ogsaa ags.
lesu; dette ord, der forekommer i cas. obl. to gange som /yswe, en gang
kentisk som /eswe, synes imidlertid at henvise til en grundform /uswio-
(sl. cylu ‘guttatus, punkteret’).
5 Ordet ferhħwa- eller /erhħwu- synes mig identisk med skr. parçu-s
f. ‘ribben’, hvoraf folkenavnet ‘perser’ er afledet, ligesom i germ.
betegnelser for ‘mand’ (on. firar, fyrvar, fyrðar) er dannede af samme
stamme: ribbeegnen (sl. skr. perçoa. n. side’) altsaa betragtet som livets
sæde (J perk ‘være krum’ gjenfindes i gr. πόρκης ‘spydring’). Fjarg til
oht. fërgôn ‘bede’, lat. preces?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 13:58:03 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r1/0147.html