Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
186 H. K. Søltoft-Jensen:
ambrosianske Hdskr. (A) og det ene af dem, som findes i
Wolfenbüttel (B), den anden alle de øvrige Hdskr. (og de to trykte
Udgaver); til den sidst nævnte Gruppe hører bl. a. de to ældste
eksisterende Hdskr., det i Vatikanet og det bekendte Hdskr. i
Paris, som f. Eks. Gaston Paris har benyttet.
Som Grundlag for Tekstens Fastsættelse har Udg. taget A,
der vel ikke er det ældste Hdskr. — det er fra det 15de Aarh.
—, men som efter hans Mening maa betragtes som det, der giver
den paalideligste Tekst. Hvor dette Hdskr.’s Læsemaade er
aabenbart fejlagtig eller forvansket, har Udg. rettet det for det
første ved Hjælp af det beslægtede Hdskr. B, der ikke sjældent
ved sin Overensstemmelse med hele den anden Gruppe viser den
rigtige Vej, og dernæst er, hvor heller ikke det slaar til,
Haandskrifterne af anden Gruppe taget til Hjælp; saa godt som alle
Rettelser i A’s Tekst støtter sig saaledes til et eller andet af de
andre Haandskrifter. Man kan maaske finde hele denne
Fremgangsmaade en lille Smule vilkaarlig, men det er dog et
Spørgsmaal, om man kunde opnaa noget bedre Resultat ad nogen anden
Vej. Det drejer sig jo ikke her om at faa nøjagtig den Tekst,
som Andreas selv har skrevet — noget saadant vilde ganske
simpelt paa Grund af Haandskrifternes Tilstand være umuligt.
Trods det, at Udg., hvad der maa roses, ikke hengiver sig til
Konjekturer, som ikke støttes af de forhaandenværende
Haandskrifters Læsemaader, er det lykkedes ham at tilvejebringe en
paa næsten alle Punkter forstaaelig Tekst; kun paa enkelte Steder
har han maattet opgive Ævret m. H. t. at bringe Mening i
Haandskrifternes Læsemaader.
Udg. har selvfølgelig ikke ladet det være nok med at give
den saaledes fastslaaede kritiske Tekst, men ledsager den med et
kritisk Apparat, som indeholder alle de Varianter, som kan
antages at have nogen Betydning, saavel fra A og B som fra
Haandskrifterne af 2den Gruppe, navnlig fra de to før omtalte
ældste. Man kan ved Hjælp af disse Varianter faa alt nødvendigt
Kendskab til de vigtigste Haandskrifter.
Dr. Trojel inddeler Andreas’s Værk i 3 Bøger. Naar han
til Støtte herfor anfører, at denne Inddeling findes i adskillige
af Haandskrifterne (in compluribus codicibus) er dette for saa vidt
mindre rigtigt, som den efter hans egne Angivelser kun findes i
de to. I de fleste og bedste Hdskr. er Værket delt i to Bøger,
saaledes at det Afsnit, som ved Inddelingen i 3 Bøger danner
anden Bog, i nogle Hdskr. er Slutningen af første, i andre
Begyndelsen af 3dje Bog. Den af Udgiveren valgte Inddeling er
for Resten naturlig, naar Hensyn tages til de behandlede Emners
Art (1ste Bog om Kærlighedens Erhvervelse, 2den om dens
Bevarelse, 3dje om, hvorledes man undgaar Kærligheden), og støttes
betydelig af den Omstændighed, at den skal findes hos Geremia
da Montagnone, der rimeligvis levede i Slutningen af det 13de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 13:58:03 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r1/0198.html