- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Tredie række : Andet bind /
175

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Om 38 sms. perf. i de romanska språken. 175 tidsbisatser, men ocksâ endast där, och den gör sig mer och mer gällande på den endast en gang sammansatta formens bekostnad; som vanligt först hufvudsakligen i samtalsspraket, sedan i litteraturen '. 298 sms. perfektet är således ett perfekt, som 1 tidsbisats utsäger det, som i en motsvarande själfständig sats skulle hafva utsagts i ett enkelt perfekt (i äldre tid äfven i detta med Żabui sms. perfekt). Häraf följer såsom korollar 1° att det 28 sms. perfektet ej användes om (obestämdt antal gänger) upprepade handlingar, ty de pläga ej uttryckas med perfekt i själfständig sats; 2° att det 28 sms. perfektet vanligtvis förekommer i förbindelse med enkla perfektet i hufvudsatsen, ty tvenne handlingar, som framställas i själfständiga satser såsom följande på hvarandra, pläga taga formen af enkla perfekt. Alltså t. ex. Le landau arriva dans la cour de l'hôtel; on voulut retenir Georges à dîner; i satsfogning: Quand le landau fut arrivé dans la cour de lhôtel, on voulut retenir Georges à diner (Maupassant, Bel-Ami 415). Undantagsvis händer dock, att hvad som följde på en handling, som framställts i enkla perfektet, af ett eller annat specielt skäl uttryckes med imperfekt, t. ex. 714 cessa de chanter; les Phéniciens étonnés se regardaient les uns les aulres (situationsmåleri); i satsfogning blir detta då också Quand il eut cessé de chanter, les Phéniciens étonnés se regardaient les uns les autres (Fénelon, Télémaque, citeradt Die realen Temp. II, 80). 3° att det 28 sms. perfektet ej användes där, hvarest motsvarande själfständiga sats skulle haft ett imperfekt eller ett pluskvamperfekt. Maupassant har t. ex. i Bel-Ami, s. 396, haft i tankarne en situation, som kunde uttryckas så: 1 buvait son café, prenait deux verres de fine champagne et fumait, avec lenteur, un bon cigare, puis il sortit; däraf har han gjort en sä lydande satsfogning: A sepí : Men den vanliga 18 sms. perfektformen konkurrerar: Quand ma femme de chambre m’a assuré que nos invités étaient au complet, 7᾽ αἱ Jait mon entrée au salon (Marcel Prévost i Annales politiques et littéraires 1894, 1, 26 b; förhällandet af föregående och efterföljande är tydligt).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Jun 16 15:33:36 2026 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r2/0187.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free