Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Om 38 sms. perf. i de romanska språken. 175
tidsbisatser, men ocksâ endast där, och den gör sig mer och
mer gällande på den endast en gang sammansatta formens
bekostnad; som vanligt först hufvudsakligen i samtalsspraket,
sedan i litteraturen '.
298 sms. perfektet är således ett perfekt, som 1 tidsbisats
utsäger det, som i en motsvarande själfständig sats skulle
hafva utsagts i ett enkelt perfekt (i äldre tid äfven i detta
med Żabui sms. perfekt). Häraf följer såsom korollar
1° att det 28 sms. perfektet ej användes om (obestämdt
antal gänger) upprepade handlingar, ty de pläga ej uttryckas
med perfekt i själfständig sats;
2° att det 28 sms. perfektet vanligtvis förekommer i
förbindelse med enkla perfektet i hufvudsatsen, ty tvenne
handlingar, som framställas i själfständiga satser såsom följande
på hvarandra, pläga taga formen af enkla perfekt. Alltså
t. ex. Le landau arriva dans la cour de l'hôtel; on voulut
retenir Georges à dîner; i satsfogning: Quand le landau
fut arrivé dans la cour de lhôtel, on voulut retenir
Georges à diner (Maupassant, Bel-Ami 415).
Undantagsvis händer dock, att hvad som följde på en handling, som
framställts i enkla perfektet, af ett eller annat specielt skäl
uttryckes med imperfekt, t. ex. 714 cessa de chanter; les
Phéniciens étonnés se regardaient les uns les aulres
(situationsmåleri); i satsfogning blir detta då också Quand il
eut cessé de chanter, les Phéniciens étonnés se regardaient
les uns les autres (Fénelon, Télémaque, citeradt Die realen
Temp. II, 80).
3° att det 28 sms. perfektet ej användes där, hvarest
motsvarande själfständiga sats skulle haft ett imperfekt eller ett
pluskvamperfekt. Maupassant har t. ex. i Bel-Ami, s. 396,
haft i tankarne en situation, som kunde uttryckas så: 1
buvait son café, prenait deux verres de fine champagne
et fumait, avec lenteur, un bon cigare, puis il sortit;
däraf har han gjort en sä lydande satsfogning: A sepí
: Men den vanliga 18 sms. perfektformen konkurrerar: Quand ma
femme de chambre m’a assuré que nos invités étaient au complet, 7᾽ αἱ
Jait mon entrée au salon (Marcel Prévost i Annales politiques et
littéraires 1894, 1, 26 b; förhällandet af föregående och efterföljande är
tydligt).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 15:33:36 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r2/0187.html