Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
12 Elis Wadstein:
troligen har ordet i lagens dialekt använts om hud, skinn
i allmänhet. s
Samma (urn.) *suarp- «skinn» ingår enligt min mening
även i ett annat numera missförstått ord, nämligen nsv.
svartsjuk. Detta har uppkommit ur ett fsv.
“suarp-siukgenom ljudlagsenlig övergång Ὁ > ἐ före s (jfr. t. ex. fsv.
batzstowa < bap-stova). Denna uppfattning bestyrkes av det
da. skindsyg av samma betydelse. Då en olycklig älskare
sålunda sades vara «sjuk i skinnet», hade detta uttryck
säkerligen ursprungligen den alldeles bokstavliga betydelsen:
han hade blivit kringklappad — så att det «sved i skinnet»
— av någon starkare rival ock på detta sätt slagen ur brädet;
i forntiden var det ofta kroppsstyrkan, som avgjorde, vem
som skulle nå ock vinna den sköna, varom det tävlades.
Sedermera har suarþpsiuker, svartsjuik, skindsyg även
kommit att användas såsom epitet till olyckliga ock lidande
älskare i allmänhet. Genom denna förklaring av orden belyses
enligt min mening även en hel del synonyma uttryck för
«svartsjuk» såsom «få gula sockor, blå skenben»,
«unglückshosen anziehen» etc. (anförda av Tegnér i Hemmets ord
s. 66 ἢ: den <«skindsyge» ‚hade blivit slagen så att han
blivit «gul ock blå» på skinnet; i st. f. skinn insatte man
så i uttrycken namn på av skinn jorda klädespersedlar
såsom <sockor», «hosen» etc.
Vad ursprunget till ordet “suarp- «skinn» etc. angår, så
är detta enligt Kluge Etymol. Wörterb. (under Sc{warte)
dunkelt. Jag förmodar emellertid, att ordet är en med
sutbildad form till den bekanta roten ie. wes «bekläda» ock
alltså egentligen betyder «det beklädande, höljande.» Detta
göres sannolikt av parallelen med gr. σκῦτος «hud, läder»,
vilket òrd som bekant är en med s- utbildad form till en ie.
rot κα «betäcka, hölja» (alltså av liknande betydelse med
roten wes).
1 Det av Tegnér anf. arb. s. 72 omnämda da. aabrynesotig
«svartsjuk» är säkerligen icke att föra till da. aa-bryn «åbrädd», utan
sammanhängar påtagligen med isl. d-¢&rýðe «svartsjuka», no. dial. aabryden
«svartsjuk». Aabryne har således uppkommit ur ett fda. *aböryßne ock
aabryne-sot betyder alltså egentligen «svartsjuke-sjukdom».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 16:02:49 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r3/0022.html