Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
34 Herman Andersson:
ô («o chiuso»). Detta ljud är alldeles icke identiskt med
sv. ὦ i åt eller franskt slutet o i côte, eau. Det italienska
ljudet bildas, åtminstone i allmänhet, med mindre framskjutna
läppar, men med samma tungställning som det svenska. Att
läpparne äro mera tillbakadragna, är lätt att iakttaga. Detta
ô har en dragning åt eur. zu, hvilken isynnerhet framträder,
då vokalen är kort: t. ex. molto, gotta. Den som likt mig
använder kort sv. å och således har kvalitativt samma
vokalljud i gå och gått’, märker genast skilnaden mellan sv. å
ochit. 6:
Anm. Före r finnes åtminstone i Toskana en tendens
att något framskjuta tungan vid uttalet af ð, så att vokalen
kommer att närma sig wu-ljudet i sv. surra. Hos en
norditaliensk föreläsare kunde jag observera ett ljud, som
alldeles sammanföll med det svenska, hvilket möjligen var en
dialektreminiscens eller kanske ock en misslyckad härmning
af det toskanska uttalet, ty personen i fråga ville verkligen
«toscaneggiare». Föröfrigt har man, som sagdt, här endast
att göra med en tendens, som är mer eller mindre
framträdande hos olika individer, ja, ljudnyansen i fråga är icke
alltid lika tydlig hos en och samma person.
u. Öfverensstämmer fullkomligt med det s. k. europeiska
ui fe. toute, tduo. s.y.
Diftonger. De diftonger, i hvilka 7 ingår (ss. piede,
lei), ha vi redan behandlat. Hvad beträffar de med u
inledda (suono, tuono, buono, qui, quando) förtjänar anmärkas,
att efter labial och velär (buono, qui) det första elementet
är långt mera konsonantiskt än efter dental (suono, tuono).
Den toskanska reduktionen af uo till o (novo f. nuovo) tyckes
undvikas i vårdadt samtalsspråk.
Allmänna anmärkningar om vokalerna. Αἴ
föregående redogörelse framgär, att italienskan saknar rundade
främre vokaler, y, ö, nasalvokaler, samt obetonadt s. k. e
mixte ss. i t. Gabe, sv. gosse. Detta sista är väl att beakta
vid uttal af finalt obetonadt e, t. ex. pesce. Vidare må
framhållas tendensen, att med större emfasis förbinda större mun-
Detta korta ż-ljud förekommer i mitt uttal endast i böjningsformer,
hvilkas stam har långt å ss. gått, stått, o. s. v.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 16:02:49 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r3/0044.html