Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
36 H. Andersson: Den moderna italienskans ljudlära.
t. ex. af £ i fato kan göra, att en italienare tror sig höra
lång konsonant (fatto). Med afseende på konsonantkvantitet
har utlänningen ock att iakttaga förekomsten af lång
konsonant före tonen: caffé har lång konsonant som vårt sv.
kaffe, men samma betoning som i franskan.
Hvad satsaccenten beträffar vill jag endast påpeka, att
i frågesats det sista ordet vanligen uttalas med högre ton
och med biaccent (och därmed följande förlängning) på den
obetonade finalen. Jfr. det skilda tonfallet i {1 professore
ὁ in casa såsom fråga och påstående sats. Då italienskan
i de flesta fall icke utmärker fråga genom särskild
ordställning, är det riktiga tonfallet här af stor vigt, enär falsk
betoning kan föranleda missförstånd. Ett fel, som lätt insmyger
sig i germaners uttal af italienskan, är att i påstäãende
framställning ge det finala obetonade e för stark ton, emedan
man söker undvika det dunkla e (i sv. gosse).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 16:02:49 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r3/0046.html