- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Tredie række : Tredie bind /
155

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Les inscriptions d'Épidaure. 155 connu et étrange» ᾿Οσυμένης (appelé dans la note ᾿᾽Οσυγένης) ne soit dû à une fausse lecture. Il faudrait lire Θευμένης (ou bien Θευγένης). Pour sv < e0 dans 16 dialecte d'Épidaure cf. Klevσϑένης (F. 242, 1. 187), Θεύδωρος (n0. 24). F. 31. La première plaque a été publiée ᾽'ὔφημ. ἄρχ. 1885 p. 198 no. 95, les noms des artistes sont allégués Ζ4ελτίον ἄρχ. 1891, 96. Dans la transcription et dans l'index épigraphique on lit Τιμοκράτης au lieu de 7ιμόστρατος qui est le nom correct. La transcription présente aussi la forme fautive ἐποίησαν au lieu de ἐπόησαν. F. 35. Le texte de cette inscription d’une importance extraordinaire donné par moi ASKL. 124 est plus correct que celui présenté par M. Cavvadias. F. 38. Le surnom d'Artémis n’est pas ici ὀρϑεία, mais ὀρϑωσία. La première moitié du ὦ se voit clairement. F. 42. D'après ma copie de l'inscription il faut lire: [Aeo]roiva [Διόϊφαντος Διοφ{ι[λήτου ἱεραπολήσας ἔτος EC xaτ᾽ ὄναρ. En tout cas la forme impossible Διοφάντους doit être écartée. F. 44. La personne assise représentée dans le relief n’est guère Asklépios, mais plutôt Agathodémon (Ayaðòs Θεός) à qui s'adresse l'inscription. Un serpent rampe sur ses genoux, la main droite levée est appuyée sur un bâton, dans la gauche le dieu tient la corne d'Amalthée; ce trait est conforme à l'image du Sosipolis éléen (Paus. 6, 25, 4). F. 50. [ἃ seconde ligne (xat) a été oubliée. F. 58. Voici ma copie de lVinscription (cf. plus bas la note à propos de F. 96): MO: AIS Μοίραις ἘΠΑΦΡΟΔΙ͂ΤΟΣ ᾿Επαφρόδιτος ΙΕΡΕΥΣ ἱερεύς. F. 78. Le signe qui occupe la dernière place de la première et de la seconde ligne est un K, abréviation de καί (οἴ. Reinach Épigraphie grecque p. 230 no. 14 du tableau; CIA ΠῚ 1445).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Jun 16 16:02:49 2026 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r3/0165.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free