Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
16 Chr. Sarauw:
paa skrømt har foreslaaet — og dog hjælper denne forklaring
os ikke ud over de gaadefulde vers 342 f. — skal saa ogsaa
Agamemnon give Zeus skylden for den situation han selv
har fremkaldt ved mod gudens vilje at ‘prøve’ folket
istedenfor at skride til angreb? ;
Med forhandlingens afslutning er saa temmelig det stof Ὁ
udtømt som giver nogen oplysning om sangens fabel, og vi
staar atter ved vort gamle spørgsmaal om den oprindelige
form af Agamemnons tale. Det tør vist siges at det ikke er
let at faa -Peiramotivet til at stemme med det øvrige; vi er
allerede ikke utilbøielige til at give Köchly ret naar han
kalder den overleverede komposition ‘/öchst widersprechend
und widersinnig’; men vi maa endnu prøve de forsøg der
er gjort paa ai faa et hele ud deraf, inden vi fælder den
endelige dom. K. 0. Müller vilde i Peiraen se en art mytisk
komedie, fuld af fin ironi, med den bedragende og bedragne
Agamemnon som hovedfigur. ‘Ær fängt mit übermässiger
Schlauigkeit an, das Volk der Achäer zur Abfahrt
anzuspornen, während er einen Ausbruch ihrer Kriegslust
erwartet; aber aus seinem Scherz wird Ernst; sie wären
auf und davon gegangen und Ilion wäre gegen das
Schicksal unerobert geblieben, wenn nicht Odysseus, der
Agamemnons Absicht aus dem Rathe der Fürsten kannte,
sie zurück gehalten hätte. So bildet diese Scene, in der
Betrügerei und Betrogenwerden sich durchkreuzen, eine
der heitersten Darstellungen der Homerischen Gedichte,
zu der das Nichtverrathen der Intentionen und die
scheinbare Ernsthaftigkeit des Tons wesentlich gehören
(KI. deutsche Schr. I 464 f. — recension af Lachmanns
Betrachtungen). Det er heraf ikke ganske klart, men maa vel
antages, at denne karakteristik skulde gælde den hele
episode; i saa fald er det unægtelig en konsekvent opfattelse.
Men jeg overlader rolig til læseren at dømme, om torens
“{{ἰsyneladende alvor’ dog ikke er noget for strengt
gennemført til at være forstilt, og om de fremdragne vanskeligheder
dermed er fjernede paa fyldestgørende maade. Større krav
paa vor interesse har en betragtning som Müller forbandt
med denne anskuelse: ‘Diese homerische Komödie, die
sich durch die grössere Hälfte des zweiten Buches hin-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 16:58:21 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r4/0026.html