Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
76 Valdemar Thoresen: Anm. af
måde», kunde være sparet: det kender jo enhver discipel, der er
nået til Horats. Og så er det tilmed aldeles ligegyldigt, om man
her lader sce/us betyde «den forbryderiske tænkemåde» eller
«den (påtænkte) forbryderiske handling». 3. 299. Verset
burde være forklaret med tanken på v. 53. 4. 14: Hväd
callosa betyder her, turde være tvivlsomt; men en dyd ved blom- '
men (<«fleischig») kan det umulig betegne. 5. 89: Siesbye’s
rettelse opera burde være optaget. Mon ikke også v. 103
Lachmann’s elegante konjektur lacrima : e re est —? 6. Τὸ:
Spørgsmålet er ikke dubitativt: der spørges om, hvad der faktisk
drager menneskene til at indgå venskaber, praktiske hensyn (usus)?
eller dydens krav? 8. 90 ff.: Sammenhængen forbyder at
lægge ironi i suaves res; på Horats’s tid må pectore adusto
merulae sàvelsom sine clune palumbes have været delikatesser.
Epist. 1. A.. 76: Nam trænger til iorklaring, især da
Kiessling sikkert fejler ved at tage nam quid — quidnam. Ved
nam indledes motiveringen af det brugte udtryk: dette er
berettiget; ti ellers måtte der kunne påvises en enkelt person eller
ting som mønster til efterligning. Noget lignende er stedet 2. 37:
det er virkelig berettiget at klage over menneskenes ligegyldighed
overfor deres sjælelige helbred; ti ellers vilde man ikke være
mindre omhyggelig til at fjærne sjælelige sygdomsspirer end det,
der volder legemlige lidelser. Jf. også saf. II. 2. 128 f. 1. 98:
Medens udg. i øvrigt har rettet noten til nauseat rigtigt, har han
undladt at gøre opmærksom på, at Horats her går udenfor stedets
egentlige tankegang. (Lembckes forklaring holder ikke stik.)
1. 94: Det kan umulig være -rigtigt at tage inaequali tonsore
som absolut ablativ. 1. 100: Ved mutat quadrata rotundis burde
der være henvist til anekdoten Plut. ἀἄποφῦϑ. Aax. 29, hvoraf
ses, hvad der tænkes snart gjort rundt, snart firkantet. 2.5;
At lægge ironi i nisi quid te distinet er næppe forsvarligt.
2.24: Det nærliggende forsøg på at fjærne uoverensstemmelsen
mellem Horats og Odysseen ved at lægge tonen på séultus
cupidusque er lidet tiltalende. Langt snarere husker Horats fejl,
og i det følgende møder vi jo også betragtninger (både om Kirke
og Faiakerne), som H. bestemt ikke har fra Homér — det burde
være omtalt —, men har lånt fra græske moralfilosoffer. Jeg
tør næsten tro, at H. slet ikke har repeteret sin Homér i
Praeneste, men derimod dyrket filosofien, som han jo også i ep. 1
siger er hans hovedinteresse for tiden. Her og flere andre steder
burde udg. have benyttet Kiessling’s udgave noget mere. 2.43:
Hvorledes dette verses bygning svarer særlig til tanken, ses ikke.
Heldigvis går udg. da ikke så vidt i retning af sådanne
opdagelser som visse andre tyske udgivere; hvad mener man f. eks.
om, at Luc. Müller lader den ejendommelige versebygning i 9. 4
(dignum mente domoque legentis honesta Neronis) med de 4
amfibrakher skildre «die vorsichtige, verschlossene, zähe und
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 16:58:21 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r4/0086.html