Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Bartholomaes Aspiratlov. 85
trin som Participiet — /fruor skr. bhħhunájmi got. brukjan,
fructus sml. it. fruito — sugo har vel g ligesom oldeng. sūcan,
suctus med langt u at dömme efter it. succiare, suzzare; men da
også Præsensformen har langt wu, beviser dette Eksempel meget
lidt; ligeså /úcćtus (Indskr.) til geo. — sťruo er etymologisk
ikke fuldstændig gennemsigtigt, men hvis der efter u er faldet
en Konsonant bort, må det have været en Media; u langt i
structus ifølge it. distrutto (langt i structor ifølge Gellius) —
ructo gr. ἐρεύγομαι har langt u ifølge it. rutto — {lictor har
langt i ifølge Gellius og Indskrifter; om det virkelig hører til
ligare alb. lið, skal jeg ikke afgöre; desuden kan man tvivle,
om første Stavelses Vokal virkelig oprindelig stod på Lavtrinet.
— I Modsætning til disse Eksempler, af hvilke under alle
Omstændigheder de 7 første står ubetinget fast, har man følgende
Eksempler med Rodudlyd Æ : facio gr. ἔϑηκα, factus med kort
a ifølge Gellius og ifølge Sammensætningerne conficio confectus
0. 8. V. — facio, jactus sml. conjicio conjectus — lacesso, lacto
illicio illectus — dīco gr. δείκνυμι, dictus med kort i ifølge
Gellius og it. detto — frico, frictus sml. it. fretta frettare —
dūco got. tiuhan, ductus med kort u ifølge it. condotto —
conspicio skr. páçyāmi, conspectus sml. it. dispetto, rispetto (med
åbent e) — coquo skr. pácamí, coctus sml. it. cotto (med åbent o).
— Med Media aspirata i Rodudlyd kan nævnes: íraħo, tractus
tracto contrecto (contraho contractus er Nydannelser) — veho
skr. váhāmi, vectus med kort e ifølge Gellius, sml. vecis it.
vette med åbent e — /ectus Seng‘ til gr. λέχος har kort e ifølge
it. etto (med åbent e); sml. det indirekte Vidnesbyrd hos
Porphyrio — Media asp. findes også i mingo gr. ὀμιχέω, men
Kvantiteten i mictus er mig ubekendt; Zingo gr. λείχω giver
ingen Oplysninger på Grund af, at z er vokset fast.
Således er der for Gutturalernes Vedkommende et anseligt
Materiale til Støtte for Lachmanns Regel. Imod den strider
tilsyneladende síringo strictus. Vi har her kort 7 ifølge it. síretto,
endskönt man i Henhold til den sædvanlige Kombination med
oht. sírīchan nht. síreichen vilde vente langt 1. Sml, Brugmann
Grundriss II 920 og 995. Man må vel antage, at sírictus ikke
er nogen nedarvet Form; Participiet var vel oprindelig *sírignó-s
og blev først omdannet til *síri/tó-s på en Tid, da Overgangen
fra gt til κέ allerede var indtrådt. At relictus skulde have
langt i er ubevisligt; it. relitto og delitto er lærde Ord. Ved
fluo og fluctus (Substantiv) er Forholdene i de romanske Sprog
3*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 17:54:52 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r5/0047.html