Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
50 Ad. Hansen: Anm. af
Endvidere bebudes der fra den engelske Forlægger Murray en
Udgave af Byrons Værker; den vil for en stor Del blive baseret
paa de Byron-Manuskripter, der er i Murrays Besiddelse, og vil
fra samme Kilde inddrage nyt Stof. Samtidig med Fremkomsten
af disse Udgaver, der vidner om en nyvakt Interesse for Byron
i England, hvor han længe har været tilsidesat, har den Udgave
af The Siege of Corinth, som Prof. Kölbing besørgede i 1893,
forandret Karakter. Den stod, da den fremkom, som en
Udgave af et enkelt af Digterens. Arbejder; nu er den blevet
første Bind i en Udgave af «Lord Byrons Werke,» hvoraf
endvidere andet Bind nylig har set Lyset. Denne Udgave er
beregnet paa tolv Bind, der skal indeholde Byrons vigtigste
Digtninge, dog af Don Juan kun et Udvalg, ligesom ikke heller alle
Dramaerne synes at skulle medtages. Naar den en Gang
foreligger færdig, vil den i sine omstændelige Indledninger og sine
samvittighedsfuldt udarbejdede Anmærkninger indeholde en Sum
af Detailmeddelelser, hvorfra senere Byron-Forskere vil kunne
hente mange Oplysninger og nyttige Vink.
I det nu udkomne andet Bind gaar Kölbing frem efter samme
Principper som i det første; om Udførelsen af disse har jeg
allerede udtalt mig i en Anmeldelse af The Siege of Corinth
(nærværende Tidsskr. II S. 181) Heller ikke i dette andet Bind
undgaar — efter mit Skøn — Kölbing en altfor stor
Vidtløftighed ved at medtage Ting, der staar i for fjern eller for traadfin
Forbindelse med Emnet. Ogsaa her sker det, at hans
Betragtning af Digterens Poesi bliver for tør og fornuftmæssig. Han
styrer ikke klar af den Fejl, som er saa mangen ærlig
Kommentators, der med lærd Ro betragter Enkeltheden i et Digterværk,
ganske at miskende hvad der foregik i Digterens bevægede Sind,
da han skrev sin Strofe. Saaledes f. Eks. med de smukke Linjer
i The Prisoner of Chillon, der skildrer Fængslet, og som ved
deres simple Jævnhed virker saa gribende:
There are seven pillars of Gothic mould,
In Chillon’s dungeons deep and old,
There are seven columns, massy and grey,
Dim with a dull imprisoned ray,
off and which I promised to send before. My Mamma desires her best
compliments to you all in which I join. I am
Dear Aunt
Yours sincerely
Byron
Newstead Abbey Novr. 8th
1798
I hope you will excuse all blunders as it is the first letter I ever
wrote.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Jun 17 00:22:07 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r6/0062.html