Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
144 Holger Pedersen: Anm. af
nunus lenti mh maru stainam hemitomesti durom nane pos durom
hemitomesti velhom ned emponitantom eredes vinobatome.
Dette oversætter Thurneysen: «Nonus Tentius Mh. filius maro
urceum hemitomeste donum Nanae pos(iit); donum hemitomeste
vicanum ne implento heredes ad vinipotium.» Anerkender man i
det væsentlige Rigtigheden af denne Oversættelse, kan man vel
også nok finde en Forklaring til hØemitomesti,; med Thurneysen
at tænke på gr. ñw- fører ikke til noget; snarere kunde man
gætte på samme Stamme som i lat. /umus med en Kombination
af to Endelser (sml. lat. mari-tumus, caele-stis) og med lignende
Betydning som gr. χϑόνιος, altså «helliget de underjordiske Guder»
eller «hørende til Begravelse». At der ved Thurneysens Tydning
fremkommer en Sprogform og et Indhold, som har en ikke ringe
indre Sandsynlighed, kan ikke benægtes; Spörgsmäålet er da, om
dette kan være Tilfældets ondskabsfulde Spil. Denne Mulighed
tör jeg ikke afvise; jeg bliver altså stående ved et non liquet,
men udtaler dog, at indtil videre den störste Sandsynlighed taler
for, at Sikulerne ikke blot var Indoevropæere, men simpelthen en
italisk Stamme.
København, d. 14. Oktober 1898.
Holger Pedersen.
Alf Torp og Hjalmar Falk, Dansk-norskens lydhistorie med
særligt hensyn paa orddannelse og bøining. Kristiania 1898,
Aschehoug. XVI-| 276 Sider.
Den første Ophavsmand til den foreliggende Lydhistorie er
Torp, og Bogen er fremgået af Forelæsninger, som han har holdt
ved Universitetet; Enkeltheder om Samarbejdet mellem de to
Forfattere meddeles ikke. Bogen udfylder ubetinget et Savn; en
sammenhængende Fremstilling af Problemerne og en tilstrækkelig
Samling af Materialet til Danskens og «Dansk-Norskens»
Lydhistorie har hidtil’ manglet. Man må derfor være de to
fremragende norske Sprogforskere meget taknemmelig for deres
Arbejde, og det så meget mere, som det drejer sig om en Opgave,
der ligger Nordmændene betydeligt fjærnere end os. Ganske vist
handler Bogen om noget specielt norsk, nemlig om det norske
Bymål og Skriftsprog (det er dette, som i Norge med et meget
uheldigt Navn kaldes «Dansk-Norsk»; danske Læsere må altså
vogte sig for den nærliggende Misforståelse at antage, at Bogen
handlede om Norskens og Danskens Lydhistorie). Hvad der i
Bogen anføres om specielt danske Sprogforhold, har åbenbart
Mi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Jun 17 01:13:50 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r7/0156.html