- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Tredie række : Syvende bind /
157

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Papyrusfundene i Oxyrhynchos. 157 alle Haandskrifter have, indført ved Rettelse; cap. 38, 2 læses ἐλεξε for ἔλεγε, Og cap. 38, 4 διέδοσαν for διεδίδοσαν, vistnok rigtigt. Endvidere udelades cap. 38, 3 Artiklen οἵ foran “ακεδαιμόνιοι (mindre væsentligt) og cap. 39, 1, hvor de fleste Haandskrifter have οἵ ἄνδρες οἵ év τῇ νήσῳ ἐπολιοορκήϑησαν, er Papyrusfragmentet enigt med et enkelt Haandskrift (M) i Udeladelsen af det andet of, hvilket utvivlsomt er at foretrække. Endelig synes ogsaa Tilføjelsen af τὶς efter σῖτος i cap. 39, 2 at være rigtig. Paa flere Steder modsiger Papyrusfragmentet nyere Kritikeres Atheteser, saaledes cap. 36, 3 Stahls Athetese af τῶν Περσῶν, cap. 38, 2 Cobets af καὶ οἵ μετ᾽ αὐτοῦ, Cap. 38, 3 Krügers af τῶν ᾿᾿ϑηναίων; men naar cap. 37, 1 Ordene τὰ ὅπλα παραδοῦναι, som ogsaa forekomme umiddelbart efter og med god Grund ere blevne slettede af Krüger, allerede findes i Papyrusfragmentet, synes vi her at have et Exempel paa en gammel Forvanskning og faa saaledes en Advarsel mod at tillægge denne vor ældste Textkildes Vidnesbyrd en altfor stor Vægt. I cap. 36, 2 har Papyrusfragmentet sammen med Hovedmassen af Haandskrifterne Læsemaaden προσβαίνων, medens de nyere Udgivere ere enige om med Vaticanus at læse προβαίνων. Ringere Betydning have nogle Homerfragmenter. Noteres kan det, at der B 793 læses ἄνακτος for γέροντος, og at efter B 798 lidet passende er indskudt /' 185. I nogle Fragmenter af Sophokles’s Οἰδίπους τύραννος (vv. 375—855 og 429—41) findes der enkelte Varianter, som f. Ex. i'v. 375 βλέψαι for βλάψαι, i v. 378 τοῦ Íor σοῦ, og i v. 430 að for où, men deres Rigtighed er vistnok meget problematisk. I v. 376 læses som i de andre Haandskrifter οὐ γάρ μὲ μοῖρα πρός γε σοῦ πεσεῖν, uagtet Meningen nødvendigvis kræver οὐ γάρ σὲ μοῖρα πρός γ᾽ ἐμοῦ πεσεῖν (saaledes Brunck). Ligeledes findes der et Par gode nye Læsemaader i nogle Brudstykker af Demosthenes’s I/ooofwua. Saaledes stadfæstes 26, 1 Wolffs Konjektur κοινῶν for κοινῶς, og sammesteds Sammes Tilføjelse af τῶν foran πεπραγμένων, ligesom 29, 3 Læsemaaden ταὐτὸ δὴ τοῦτο utvivlsomt er at foretrække for de andre Haandskrifters τοῦτο δὴ τοῦτο, som endnu læses i Blass’s Udgave.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Jun 17 01:13:50 2026 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r7/0169.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free