Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Anm eldelser. 18
lige studium, som er religionshistorie på grundlag af
litteraturen i originalsprogene. Ved den slags arbejder indtage
selvfølgelig de egentlige philologiske discipliner en tjenende stilling ;
men hvilken overordentlig stor vigtighed der alligevel må tillægges
dem, véd enhver, der har haft lejlighed til at sé, hvilke kolossale
misforståelser og forvanskninger den er udsat for og den utryghed
den må føle, der må arbejde på grundlag af oversættelser, eller
som på tro og love må antage andres resultater fixe og færdige.
Ja, der er som bekendt tilfælde, hvor der vilde kræves et
fornyet eftersyn af håndskrifterne for at kunne føle sig tryg. For
lang tid vil studiet af de litterære østerlandske religioner være
stillet under sådanne betingelser, at den, der ikke er tilstrækkelig
inde i sprogene, kan spare sig ulejligheden, da han har al udsigt
til at spilde sin tid på tomme phantomer. Hvad særlig
Iranologien angår, turde L. derfor være den eneste her til lands, der
har betingelser for at kunne bringe noget ud af den.
Det er dog, som sagt, selve religionsvidenskaben, der for L
er hovedsagen, og det er særlig de gamle litterære religioner,
hans hidtil udgivne arbejder have drejet sig om. Selvfølgelig er
han bekendt med de existerende religionsvyidenskabelige theorier;
han indtager over for dem det korrekte og fornuftige standpunkt,
at han ansér det for overilet på videnskabens nuværende trin at
fastslå én enkelt oprindelse til religionen.
Denne reserverede holdning er fra en enkelt side (Th. A.
Müller i Dania) bleven lagt ham meget til last, idet man har
krævet, at han uforbeholdent skulde slutte sig til «animismen »
således defineret, at den også indbefatter de höjere religioner.
Denne definition vilde forméntlig være ubrugelig efter logikken
som indeholdende adskillige subreptioner, idet den uden videre
lader, som om de ganske forskellige ting, der — mér eller mindre
hårtrukket — kan betegnes ved ordet «animisme», historisk
stamme fra én oprindelse. Dette er ikke blot ikke bevist, men
höjst usandsynligt. Efter ordets etymologi ligger det nær ved
«animisme» at betegne 1) tro på spøgelser og lign. (deraf sjælens
existens uafhængig af legemet og dyrkelse af afdøde); 2)
besjæling (med mér eller mindre gennemført personification) af
naturgenstande («animisme» i snevrere forstand). Allerede disse ting
kunne ikke have samme oprindelse; thi det sidste er åbenbart
baseret på en analogislutning fra det levende menneske og
ikke fra det døde; det er noget for sig: sjælens selvstændighed
er kun én af dets betingelser, som det forudsætter, men
ingenlunde følger af, og historisk ere begge forestillinger efter al
sandsynlighed lige gamle; men at aflede den sidste af den förste bliver
! Man kan dog også drive sin skepsis for vidt; der er virkelig ord,
hvis betydning er aldeles «krystalklar», f. ex. ñaurvatat, ameretat og lign.,
og deres klarhed formindskes ikke ved, at der er andre ord i samme
eller andre sprog, som ere mindre klare.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Jun 17 12:16:29 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r8/0145.html