Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
A. E. Carlbergs Fransk Elemcntarbok.
191
Istedenfor, som jeg, at give fortlobende Glosser til alle Læscstykkerne
henviser Hr. C. fra Stykke 60 Eleven til et fuldstændigt alphabetisk
fransksvensk og svensk-fransk Register over alle de i Bogen forekommende Ord,
hvilket har sine praktiske Kordele og navnlig giver Læreren en nöjaglig
Oplysning om hvad Ordstof Eleven havj kunnet erhværve sig, og hvad der i
denne Henseende kan anses for at være ham bekjendt og altsaa at kunne
fordres af ham, naar det hele Kursus er sluttet. Med Hensyn til
Enkeltheder i dette Ordregister skal jeg kun bemærke, at der S. 152 ved jée tillige
findes opført J’éer, hvilket synes at tyde paa, at Forf. S. 64 har villet felge
Littré og skrive la clef était féée istedenfor det der beholdte fée.
Som jeg har bemærket i Fortalen til min Lærebog, har det været min
Mening, at Eleven selv under Læsningen efterhaanden fra Anmærkningerne
skulde samle det for en Begynder Vigtigste og Nødvendigste af Formlæren,
ved Lærerens Vejledning urdue dette og saaledes udarbejde sig en lille
Grammatik, idet Bogen alene for den vanskelige Konjugation af de franske
Verber yder en samlende Oversigt. Hr. C. bar derimod valgt at give en hel
lille "formlåra« med indledende Regler for Udtalen. Det er nu ganske vist
hensigtsmæssigt og pædagogisk rigtigt — ligesom för bemærket ved
Ordregistret — i en systematisk Oversigt at samle og gjentage alt det
grammatiske Materiale, som forefindes forklaret og anvendt i hele Bogen,
saaledes at ved en Slutniugsrepetition Eleven faar stöire Fasthed i det Lærte
og Læreren en Sikkerhed for hvad han under fremtidig Læsning af en större
Grammatik kan forudsætte som allerede indøvet og bekjendt; og dertil har
jeg sigtet ved mit Raad til Læreren om at lade Eleven selv foretage en
orienterende systematisk Samling af det Lærte, men efter den Erfaring, jeg
har vundet under Bogens Brug, vil jeg rimeligvis ved en eventuel ny
Udgave foretrække at lade en saadan fuldstændig Oversigt følge med trykt.
Hr. C. derimod synes ikke at have haft det af mig med Grammatikken tænkte
Formaal for Öje. Hans Udtalelære slutter sig — hvad Valget af Exempler
angaar — slet ikke til Øvelserne S. 1—3, og i Formlæren er der meget ofte
benyttet Glosser, som aldeles ikke forekomme i Bogen, ligesom der er givet
en Mængde Regler for Böjninger, hvorpaa der i Testerne ingen Exempler
Undes; jeg vil saaledes nævne: juif (hvor neuf og veuf kunde have været
benyttede), acteur, directeur, o. s. v. o. s. v.; af alle de i den lange Anm.
S. 111 nævnte Ord ere kun caillou, genou, æd, del og travad Eleven
bekjendte, af de mange indtagelser S. 112 kun: see, doux, gros, épais og
meil-leur; af de defective Verber kan jeg ikke finde nogen Brug for patlre; o. s. v.
Følgen er, at Hr. C’s Grammatik forekommer mig for vidtløftig for dette
Standpunkt, medens den paa den anden Side er for lille og ufuldstændig til
at kunne benyttes særskilt efter Afslutningen af Læsebogen. Af mindre heldige
Ting i denne Afdeling af Bogen skal jeg særlig nævne Angivelsen S. 101 af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>