- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Förste bind /
232

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

232 C. P. Christensen-Schmidt:

sxovttg, o u yévwvzat, ig ohywgiav izgånovzo xa« ligwv xai
oOtcov oftoiwc-

Man vil see, at i de her anførte Steder Udtrykket overalt
er brugt i en fortvivlet Situation, hvor der ikke sees nogen
Udvei (et Par Steder, hvor Spørgsmaalet fremtræder i noget
forandret Form og tildeels brugt paa en noget anden Maade, skal
jeg omtale længere nede). Ogsaa dette Udtryk Onder man
oversat baade ved «hvad skal jeg gjøre?« og ved "hvad skal der
blive af mig?», men med lige saa liden Ret som zi na&u>. «Bvad
skal (o: vil) der blive af mig?> maatte, forsaavidt Verbet
yiyvs-a&at skulde bruges, ordret oversat hedde zi ytvr/aofiat;1} men
ikke ti yéiwpai; hvad der jo ligefrem gjengivet betyder »hvad
skal jeg blive til?».

Naar da nu det Spørgsmaal paatrænger sig, om vi ellers
have nogen særegen Brug af Verbet yiyvopat, som kunde
bruges til Oplysning af dette Udtryk, saa finde vi det Herhenhø-

’) Dog veed jeg for Tiden ingen anden Hjemmel for denne Formel end
tydsk-græske Lexika (Pape og Schenkl under °aus°), og jeg er temmelig
sikker paa, at den ikke Andes hverken hos Homer eller de dramatiske
Digtere. Rigtignok staaer der Æsehyl. Sept. 156 ri noli; afi/xi mia/tt;
ri yivi\airui\ nol d" s« riXot; Ijici&i 9ios; og der synes ikke i og for
sig at være Noget til Hinder for her at tage ri som Prædicatsord;
Analogier er der jo nok af, ligefra det homeriske 9rjotoan> 1X010 xai xvQfta
yevie&ai o. Lign. til det aristophaniske yivoifAtiv iv Kqarivov xaidtoy
og Andet af samme Art; sml. Kruger gr. Sprachl. \ 61 , 8 Anm. 1 og
det der anførte Sted Xenoph. Hellen. II, 3, 17 nokloi dijXot yaav
evvi-OTtiutvin re xai SavuåCovns, ri ’iaoiro rt -noXinia samt Udtrykket oidiv
tim = perii (Sophocl. EI. 677; Phil. 951 og 1030; Aristoph. Equ. 1243;
Vesp. 997). Dog kan jeg for Øieblikket ikke anfore noget Exempel paa,
at yiyvofiat med en Personbetegnelse som Subject cg et Pronomen i
Neutrum som Prædicatsord er brugt om Skjæbne i Almindelighed,
undtagen af senere Forfattere, som Heliodor. Æthiop. II, 14 lok Ixiivos uiv
o Ti xai yiyoviv ovx f^ot Xiyitv, avrög di rgavuariai aneyij^aro nyis
rfjv yrjv), Achill. Tat. III, 23 |ö de KXuviaS, linov, ri yéyovtvj, Xenoph.
Ephes. III, 3 \xdyia [xiv ll-iiivyov, jj di ovx olda o ri lyii/iro), og hos
Æschylos kan ri ogsaa tages som Subject, ligesom Aristoph. Vesp. 24
{oi/xot, ri (fijrri uo* xaxov ytvijoirai idovn rotovrov fvvnvtov;), Ran.
1251 -{ri non nguy/Aa yivqatrai;); sml. Soph. (Ed. Col. 225 fHiyartg,
ri nor’ avrixa xv^aa; og andre mere specielle Udtryk (som Eurip. Iph.
Taur. 874, Soph. Ant. 1296, Eurip. Ion. 1246). Jeg kunde nok ønske at
see ri yiv^aoftat netop i denne Form.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:58:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr1/0246.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free